I wish he would come / I wish he came

Frank   Thursday, May 27, 2004, 06:46 GMT
Which on would an American say:
I wish he would come
or
I wish he came
?

(meaning: I would like for her to come, but she's not very likely to)
mjd   Thursday, May 27, 2004, 07:50 GMT
"I wish she'd come home."
Frank   Thursday, May 27, 2004, 12:54 GMT
That's what I'd say too, but I've heard the other version.
?
mjd   Thursday, May 27, 2004, 19:20 GMT
I've heard it too. Some people speak that way, but it sounds uneducated.
Damian   Thursday, May 27, 2004, 21:35 GMT
I agree with you two guys.....we would say the same over here. You added the word "home" out of the blue though! :-) "I wish he came" is not grammatically correct.
Jim   Friday, May 28, 2004, 05:17 GMT
It's the same in Australian English too. Though "I wish he came." is correct in a different context.

Preist: Your husband doesn't come to church any more.

Woman: No, he says he's begun to find it boring.

Preist: I'm sure he'd enjoy the new chior.

Woman: Yes, I think that he would. I wish he came.
Frank   Friday, May 28, 2004, 06:50 GMT
Interesting!
So 'I wish he came' means that I'd like for him to come he's not likely to, whereas 'I wish he'd come' means it is more probable?
Is this true in American English too?
Jim   Friday, May 28, 2004, 06:55 GMT
As far as I know it's the same all over. "I wish he came to class." = "he doesn't come to class but I wish he did." And "I wish he's come." is for future.
Frank   Friday, May 28, 2004, 07:25 GMT
Thanks a lot for your insights on this!
Jim   Monday, May 31, 2004, 00:16 GMT
"I wish he'd come." not "... he's ..." but this can also be used in the other sense too.