Please tell me which one is correct grammatically.
I saw she die.
I saw her die.
I saw she cross the road.
I saw her crossing the road.
Thanks.
Dear ke,
Re: "I saw she die; I saw she cross the road." These are grammatically correct for some of the Creole Englishes, primarily the West Indies, where they say "He hair look good" = "His hair looks nice" or "She ate she lunch" = "She ate her lunch" but, of course, not for Standard English.
There is nothing wrong with Creole languages per se. They are often marvellous simplifications of existing languages (English, Dutch, French, Portuguese etc.) but this is a different topic.
To answer your question, the correct ones are:
"I saw her die."
"I saw her crossing the road."
Thanks. Btw, is 'I saw her cross the road' correct? I was taught that since 'cross' is an action that takes awhile, then it's supposed to be 'crossing' which is added with 'ing'.
"I saw her cross the road" is fine.
Hi, should the subject always change its form after a verb? For example, she pretends she is out should be she pretends her is out? Thanks again.
Use "she" in this case (pronoun) not her (possesive pronoun).
"I saw her crossing the road" = I am not stating if she made it to the other side
"I saw her cross the road" = She definitely wasn't hit by a car while she was crossing the road
Brennus,
I'm wondering why you used "per se" in this sentence :"There is nothing wrong with Creole languages per se". "Per se" means "by itself" and the way you used it doesn't make sense to me.
Thanks