closest language to french

sakami   Tuesday, April 12, 2005, 21:46 GMT
what do you think is the closest language to french ?
Travis   Tuesday, April 12, 2005, 21:50 GMT
The various other Oïl languages, in no particular order. And if one disqualifies all Oïl languages and Franco-provençal from consideration, then it would have to be Occitan, or if one considers Occitan to be a group of related languages, one of them (but which one it would be, I am not sure, but it probably is not Gascon).
Brennus   Tuesday, April 12, 2005, 21:50 GMT
I think undoubtedly Provencal first then maybe the Rhaeto-Romantsch of Switzerland. Friulian (spoken in northwest Italy) is considered by some linguists to be closer related to French than Italian.
sakami   Tuesday, April 12, 2005, 21:52 GMT
outside of minority languages, what big European language is the closest ?
Brennus   Tuesday, April 12, 2005, 22:01 GMT
Most linguists would say Italian. French and Italian both share a lot of late Latin voicabulary not found in Romanian or even Spanish and Portuguese. I agree unless modern research should show otherwise.
Brennus   Tuesday, April 12, 2005, 22:02 GMT
voicabulary (maybe someday) = vocabulary
Travis   Tuesday, April 12, 2005, 22:04 GMT
Hmm... Ethnologue has the Oïl languages listed so that not only the Rhaetian languages should actually be closer to them than Occitan, even though Occitan has almost certainly received more outside influence from Oïl languages than them, but it also marks the Gallo-Italian languages, that is, Emiliano-Romagnolo (2,020,112 speakers), Ligurian (1,920,849 speakers), Lombard (9,133,855 speakers), Piemontese (3,106,620 speakers), and Venetian (2,180,387 speakers), as being closer to the Oïl languages than Occitan is, even though it doesn't list them as being as close to the Oïl languages as the Rhaetian languages. Considering that the numbers of speakers of the Gallo-Italian languages, as listed by Ethnologue, they together are in no fashion inconsiderable, and also, of all of them, the only one listed by Ethnologue as having few child speakers is Emiliano-Romagnolo, while they are not "standard Italian" in any fashion, they should definitely not be relegated to the "minority" bucket.
Brennus   Tuesday, April 12, 2005, 22:16 GMT
Travis,

Sakami is actually asking kind of a tough question for linguists here. If you go by syntax, French is probably closest to Catalan, Spanish and Portuguese. (Some linguists classify all of them as "Western Romance"). If you go by lexicon or vocabulary, French has a little more in common with Italian (Some linguists classify Italian as "Eastern Romance" along with Sardinian, Dalmatian and Romanian but there is no unanimous agreement on this). What's your viewpoint?
Travis   Tuesday, April 12, 2005, 22:26 GMT
Brennus, I was specifically speaking of the Gallo-Italian languages, which are most definitely closer to all of the Italo-Western languages than the Italo-Dalmatian languages, one of which is Italian. The Gallo-Italian languages are only "Italian" due to politics and their current range. And yes, I have heard that the Italo-Western languages are significantly closer in practice to eastern (Romanian and like) and southern branches (the Sardinian languages and Corsican) of the Romance languages, which I also have heard as being an "eastern" group of Romance languages, as opposed to a "western" group, which the Gallo-Italian languages would be in, but I'm using Ethnologue's tree here.
Travis   Tuesday, April 12, 2005, 22:28 GMT
Ack, I meant to say that "I have heard that the Italo-Dalmatian languages are significantly closer in practice".
Travis   Tuesday, April 12, 2005, 22:33 GMT
As for Catalan, I myself have heard from Spanish-speakers that from their standpoint it is "much more like French" than the rest of the languages on the Iberian peninsula, but then, that isn't that surprising that Catalan is actually very closely related to Occitan, considering that it apparently is a direct offshoot of Occitan, and some Occitan-speakers say that they can still understand Catalan to a moderate degree today, or even more strongly, that Occitan and Catalan should be considered one language. Considering that Occitan is the Romance language outside of the Oïl languages and Franco-Provençal with the most contact with the Oïl languages, it wouldn't be surprising that it would be rather French-like, even if it weren't technically genetically as close to French, as, say, the Rhaetian languages and the Gallo-Italian languages.
Brennus   Tuesday, April 12, 2005, 22:43 GMT
I just took a look at Ethnologue. While I wouldn't say that it is futile to try and classify the Romance languages, I think that there is some arbitrariness in all classification schemes that have been proposed so far. For instance, despite its geographical location between Italy and Romania, Dalmatian is more similar to Spanish and Portuguese in some respects than to Italian. Probably because Spain and Illyria were both annexed by the Romans about the same time in history and therefore had a shared Vulgar Latin.
evilnerd   Wednesday, April 13, 2005, 22:19 GMT
I speak French and several other Romance languages. Frankly, spoken French doesn't sound like *any* other Romance language (maybe Romagnolo, weird as it may seem).
Written French, on the other hand, looks a lot like Occitan or Catalan.

All this to my ears.

the evil nerd
Brennus   Wednesday, April 13, 2005, 22:36 GMT
Mario Pei once said that French is a Latin language which has lost its original Latin rhythm. This ties in with the Celtic substratum theory that the Romans were never able to teach the Gauls to speak Latin in Roman fashion so Modern French is basically a mixture of Latin words and Celtic speech sounds. French is not alone. There appear to be varying degrees of Celtic substrata in Dutch, Rhaeto-Romantsch, Provencal and Portuguese too.
Jordi   Wednesday, April 13, 2005, 22:40 GMT
I would make a difference between French spoken in the North of France (Standard French if you wish including Belgian French and Swiss French) and French spoken by southerners. Spoken Southern French is more conservative both for a substratum reason (Occitan) as for the fact that French was originally introduced in the South more through books (spelling) than through the actual knowledge of the more evolved spoken Northern French where half the word is swallowed.
Somebody with a popular French accent from Marseilles or Toulouse definitely sounds more familiar (and closer to Latin) to speakers of southern Romance languages. Furthermore, a spoken language relies on phonetics but it is also a matter of intonation. There is perhaps something "more Germanic" and "not quite Latin" to Northern French pronunciation. It can all be duly explained.
Next page