Le pire n'est jamais certain
|
|
| 'the worst is never certain' |
|
|
| das schlimmste ist nie bestimmt |
|
|
|
Fr.: ": Le pire n'est jamais certain"
Ang.: "The worst is never certain" All.: "Das Schlimmste ist niemals sicher" It.: "Il peggio non è mai sicuro" |
|
|
|
No siempre lo peor es cierto (maybe)
May I know the context? Is it literary? Conversational? |
|
|
|
http://www.youtube.com/watch?v=CeaqsLLtuiQ
Are you asking about the play by this famous Spanish author? |
