Scotland is the nation that has deep-fries chocolate bars.
As a result, Scottish children are the fattest in the world - fatter than even American children.
English/Welsh children are amongst the least fattest and the healthiest.
|
>>Hey, whatever happened to Felix the Cassowary?<<
He is also a member of Unilang, for the record, and I have also sighted discussion page comments by him on Wikipedia as well myself.
|
<img src="http://home.comcast.net/~garyfoss3/arial1110.gif>
HAHAHAHAHA!!!!!
|
|
Britain is the Fattest nation in Europe, and thats official Adam. And it includes England in that.
|
|
That's because Britons are much taller on average than Continental Europeans. There's more fat to share around.
|
|
Is that the international version of "its glandular"? Because I'm confused.
|
>They're chips, and not just in the UK, although McDonald drones everywhere will probably lose their jobs if they don't use the NA term.
In Australia, until a few decades ago, the term "french fries" was used to describe thin but full-width-of-the-potato slices of the pomme du terre. A McDonald-style chip was called a potato straw.>
True. My mother used to make french fries (thin slices) as a change from chips, and very nice they were too. Which begs the question: as Yanks call chips fries or french fries, what on earth do they call your actual french fries?
|
|
thin but full-width-of-the-potato slices of the pomme du terre= that would be the US potato chip
|
hey all,
what's the difference between "backyard" and "yard" in American English! Do both mean "garden" in British English? Do Americans use the word "garden"?
Thank you very much
|
|
In North American English, "yard" is used to refer to the grassy (or otherwise plant or bare soil-covered) area around a given house, and may implicitly but not necessarily mean such an area behind said house, whereas "backyard" specifically means such an area behind said house. They do not necessarily mean "garden", at least in its NAE meaning, as in NAE a "garden" is an area in which plants (other than grass) are grown, generally on a rather small scale, usually outside someone's house, whereas "yard" and its subset "backyard" may refer to areas which are simply covered by grass. However, I cannot say much about the use of "garden" in English English, even though it is likely similar to the NAE meaning thereof.
|
Officially the word is "French fries." Many people working in fast food places today however are immigrants who learn only a street English. It's hard to believe that any native American doesn't know what "French fries" means but this may be possible too in a country where sadly, the middle class is shrinking and literacy and educational levels are shrinking along with it. >>
Why are you blaming on immigrants when something is not quiet correct?
When "these immigrants" make spelling or grammar errors, you Americans believe it's because they don't know how to spell correcty.What about American born? Do they know how to spell very correctly? Nooo. But that's Ok, they are Americans, just immigrants can'r spell correctly.
This is really BS.
|
I count three spelling mistakes in Chamonix's post. Can anyone find any others?
Other than the discussion about the different terms used in the various English-speaking countries, this topic is silly. 99.9% of the U.S. population knows what French fries are.
|