"Il est la brosse à reluire de sa famille"

Folcoche   Sun Feb 21, 2010 6:30 am GMT
As far as I know, "brosse à reluire" is a shoe brush. But how does this idiom work within this sentence? I saw it translated into another language as "shining pride" or "pride and brilliance," but would still like to hear the details of its general usage.