Do Americans learn European Spanish or Latin American Sp.

latino   Wed Jun 02, 2010 11:00 am GMT
http://www.youtube.com/watch?v=wfFgjAvZuEo

Esto es "acento mejicano", perfectamente entendido sin ser "español neutro" en todo el universo latino y claro que se impondrá el acento mexicano pero será voluntariamente y sin prisas porque los demás lo iremos adoptando por razones de demografia y tambien de alegría pero

Bendita demografia mexicana y !lo que les jode a muchos!
Franco   Wed Jun 02, 2010 11:01 am GMT
You could say that Spanish is Portugese for stupid, homosexual arabs.
blanche   Wed Jun 02, 2010 11:04 am GMT
I could say that Spanish is Portuguese for stupid, "macho" Spaniards.. They cannot afford to speak a more difficult language..
latino   Wed Jun 02, 2010 11:18 am GMT
No ves como son "ganicas de joder" , cuanto envidioso hay

mal que les pese los portuguese, brasileños, españoles, argentinos etc, somos hermanos que cada día benos mas claro todo lo que nos une y el dinero que da estar unidos sin prepotencias;

así que perdeis el tiempo con el tiempo y poco a poco ambos idiomas se iran unificando cuando queramos y como queramos es este momento ya tenemos en común el 89% del vocabulario (con muchisimo vocabulario brasilñero/portugues sobre la Koiné española que se basa en claridad y "unidad en la diversidad) en un idioma nuevo que le llamaremos como queramos.

!Jode! pues lo siento os lo habeís ganado a pulso

!Que viva Portugal y Brasil! que tambien son mi tierra

http://www.youtube.com/watch?v=prDjXoVpIg0

http://www.youtube.com/watch?v=q0utcXTuYPU

y sobre todo

http://www.youtube.com/watch?v=5_Iel-u709A


al que no le guste esto, que vaya comprando antidepresivos porque es el futuro.


OBRIGADO
Franco   Wed Jun 02, 2010 11:47 am GMT
Portugal loses:

Telefonica Close to Gaining Control of Vivo After Raised Bid

By Paul Tobin and Anabela Reis

June 2 (Bloomberg) -- Telefonica SA moved closer to taking charge of Brazil’s largest wireless operator after raising the bid for Portugal Telecom SGPS SA’s stake in the venture that controls it by 14 percent to 6.5 billion euros ($7.9 billion).

Portugal Telecom said late yesterday that it’s calling a shareholders’ meeting to vote on the revised offer and appointed three top executives to negotiate with Telefonica. The Lisbon- based company’s board said the new offer “does not reflect the strategic value of the asset for Telefonica.” The directors on May 10 unanimously rejected the initial 5.7 billion-euro bid.

“The offer is high enough to entice Portugal Telecom’s institutional investors to accept the offer and low enough to allow Telefonica to acquire the asset at a level that leaves significant potential upside,” Georgios Ierodiaconou, an analyst at ING Groep NV, said today in a note. “We do not rule out a sweetener ahead of the extraordinary general meeting.”

Telefonica Chairman Cesar Alierta needs to control Vivo Participacoes SA as competition intensifies in the Brazilian mobile-phone market, South America’s largest. Vivendi SA and Mexican billionaire Carlos Slim-controlled America Movil SAB are rapidly expanding in the country. Alierta aims to combine Vivo with Telecomunicacoes de Sao Paulo SA, or Telesp, Telefonica’s Brazilian fixed-line unit, whose sales have slid.

The Spanish company is seeking growth in Brazil as demand slows in the more-mature markets in Europe. Brazil’s economy is forecast to grow this year by the most in more than two decades, expanding 6.5 percent after shrinking in 2009, according to a central bank survey of about 100 economists published in May.

Portugal Telecom rose as much as 7.7 percent to 9.12 euros in Lisbon trading, and was up 1.2 percent as of 10:25 a.m. Telefonica fell 1.4 percent to 15.39 euros in Madrid.

‘Can’t Refuse’

Under terms offered by Madrid-based Telefonica, if Portugal Telecom accepts the revised bid, the Spanish company will grant it a call option on the 10 percent stake it owns in the Portuguese operator. The offer for control of Vivo can be executed “immediately” or at Portugal Telecom’s discretion during a three-year period, Telefonica said in a filing.

“Telefonica makes an offer Portugal Telecom cannot refuse,” Sanford C Bernstein Ltd. analysts including Robin Bienenstock said in a note today.

Telefonica is bidding for full control of Brasilcel NV, its unlisted 50-50 joint venture with Portugal Telecom that owns about 60 percent of Vivo.

The higher bid will also boost the offer to other holders of Vivo voting shares, which will rise to 80 percent of the value assigned to Portugal Telecom’s Vivo voting shares. The bid would be at about 100 reais per share, Bernstein analysts said.

“Taking this matter to an EGM increases strongly the likelihood of a bid acceptance,” Pedro Pinto Oliveira, an analyst at Oporto, Portugal-based Banco BPI SA, wrote in a note.

Telefonica’s Interest

Telefonica’s offer follows America Movil’s $24.5 billion plan, announced in January, to take over Telmex Internacional SAB to combine its wireless and land-line operations in South America. America Movil and Telmex Internacional are both controlled by Mexico’s Slim.

It also comes after Vivendi last year outbid Telefonica in a takeover battle for Brazilian phone company GVT (Holding) SA.

Telefonica CEO Alierta first publicly voiced his interest in taking over Vivo in 2006, seeking to combine it with the company’s Telesp fixed-line unit, which offers home-phone and Internet services in the state of Sao Paulo. Telesp posted a 1.4 percent drop in first-quarter sales in local-currency terms and a 14 percent slump in operating income before depreciation and amortization.

Winning control of Vivo would eliminate the need for Telefonica to pursue other options, including a takeover of Telecom Italia SpA’s Brazilian unit Tim Participacoes SA.

For Portugal Telecom

“For Telecom Italia this may be viewed as a short-term negative as the M&A premium that some may have attached the share price near term will now no doubt fade,” Bernstein analysts said. “There are however other companies potentially interested in purchasing TIM Brasil.”

Some Portugal Telecom investors, who oppose Telefonica’s efforts, said the Portuguese company will need a presence in Brazil. Jose Maria Espirito Santo Ricciardi, chief executive officer of Banco Espirito Santo’s investment banking unit, said on May 27 that the Portuguese operator will either need to buy Telefonica out of Vivo or find another company in Brazil.

Vivo has driven revenue growth for Portugal Telecom as sales in Europe have slowed and competition increased at home. Its Brazilian sales rose 4.1 percent to 3.2 billion euros last year, while revenue from Portugal declined 1.9 percent. Vivo had 30 percent of Brazil’s 179 million wireless subscriptions at the end of March, according to phone regulator Anatel.

Market Growth

Portugal Telecom may try to buy a stake in Tele Norte Leste Participacoes SA, known as Oi, if it exits Vivo, Maria Tereza Azevedo, a telecommunications analyst at Link Corretora in Sao Paulo, said on May 31.

Brazil’s wireless market will expand 11 percent to 193 million subscribers this year, down from 15 percent growth in 2009, according to a Banco Santander SA research note.

Credit Suisse Group AG and UBS AG were hired by Telefonica on its plans to take control of Vivo, while Bank of America Merrill Lynch is working for Portugal Telecom, bankers familiar with the matter said.

--Editors: Vidya Root, Robert Valpuesta
latino   Wed Jun 02, 2010 11:50 am GMT
Me habeis cabreado tanto y he contestado tan rápido (soy latino, puro sentimiento tanto en este tema que me puede ) que vuelvo a escribir con propiedad ,!hasta a mí ! me hacía daño en los ojos.

No ves como son "ganicas de joder" , !cuanto envidiosillo hay!

Mal que les pese a muchos, los portugueses, brasileños, españoles, argentinos etc. somos hermanos (pero no primos, es decir, cada uno va a lo suyo) y que cada día vemos mas claro "todo lo que nos une" y el dinero que da estar unidos en este asunto y en otros sin prepotencias.

así que perdeis el tiempo ya que con el tiempo y poco a poco ambos idiomas se iran unificando, cuando queramos y como queramos en un idioma nuevo que le llamaremos como queramos.
Con muchisimo vocabulario brasilero/portugues sobre la Koiné española que se basa en algo que ya tienen los portugueses/brasileros 5 vocales, las sílabas y "unidad en la diversidad"


En este momento ya tenemos en común el 89% del vocabulario que es una buena base de partida, nos entendemos mejor que muchos dialectos de otras lenguas entre ellos.


!Jode! pues lo siento os lo habeís ganado a pulso

!Que viva Portugal y Brasil! que también son mi tierra.

http://www.youtube.com/watch?v=prDjXoVpIg0

http://www.youtube.com/watch?v=q0utcXTuYPU

y sobre todo

http://www.youtube.com/watch?v=5_Iel-u709A


Al que no le guste esto, que vaya comprando antidepresivos porque es el futuro.


OBRIGADO
Franco   Wed Jun 02, 2010 11:51 am GMT
Spanish is much more complex phonetically and grammatically than Portuguese. Portuguese sounds slavic and peasant, definitely not a classy language. Also Portuguese people in Spain always speak to us in Spanish, everybody here would ignore a Portuguese if he dares to speak to a Spaniard in his backward tongue.
dude   Wed Jun 02, 2010 3:19 pm GMT
I'd actually have to agree with Franky, here. Portuguese is the most unpleasant and strange sounding Romance language.

But in regards to the original topic question, I think many tend to focus on Latin American, but some schools, at least in colleges, prefer the Iberian variety.
latino   Wed Jun 02, 2010 4:16 pm GMT
dude

como todo es cuestión de dinero:

Sencillamente porque España es la única que paga el instituto Cervantes, en cuanto cualquier otro país participe en los gastos. proporcionalmente sus libros y "acentos" tambien estarán en los colegios de idiomas ya que muchos se basan en los del I. Cervantes pero la gramática común es la de las 22 academias.

Estoy de acuerdo que a largo plazo y "ya" en la realidad de la TV el "acento" de futuro del español es americano por demografía.

Pero ¿cual de ellos? porque hay mas de 100 "acentos americanos" repito el español es una koiné perfecta y creo que los "no latinos" no entendeis la libertad que da a sus hablantes para usarla a "su aire" sin problemas para el conjunto.

Pues lo decidirán sin problemas y con tiempo los mismos latinos poco a poco relacionandose entre ellos, lo decidirán en un futuro próximo en las telenovelas y como siempre ha hecho el español creando un "acento" nuevo pero por supuesto americano.
Kuper   Wed Jun 02, 2010 5:28 pm GMT
Spanish is much more complex phonetically and grammatically than Portuguese??
Really?? You don't probably know a thing about Portuguese. I know both languages and I have to say that it's exactly the other way round.
**   Wed Jun 02, 2010 7:37 pm GMT
Spanish is simpler phonetically:
http://www.youtube.com/watch?v=pkqFuY8XU1o

This is recognized all over hispanic countries.

The problem is that there are many ways of pronouncing it
Franco   Wed Jun 02, 2010 7:40 pm GMT
Brazilian Portuguese is a filthy simplified creole, how do you dare to compare it to superior Spanish grammar?
Realidad   Wed Jun 02, 2010 11:49 pm GMT
No importa si en EEUU aprenden español latinoamericano o europeo, al final la influencia de los países latinoamericanos hará que hablen algún acento latinoamericano.
Franco   Wed Jun 02, 2010 11:50 pm GMT
Los paises latinoamericanos no tienen ninguna influencia en USA. Son todos basura y un nido de narcotraficantes.
Toi Lolita   Thu Jun 03, 2010 1:13 am GMT
Vaya
Chile y Uruguay non son narcotraficantes.