Making another attempt

Glikeria   Wed May 24, 2006 6:32 am GMT
Here is a limerick:

There was an old man in a trunk,
Who enquired of his wife, “Am I drunk?”
She replied with regret,
“I’m afraid so, my pet”,
And he answered,”that’s just as I thunk.”

Where exactly was the man? I doubt he could have been in a car boot or in a suitcase. Or should we take TRUNK as meaningless and used merely for the purpose of rhyme?
Please give your considerations.
Lazar   Wed May 24, 2006 6:47 am GMT
I'm not really sure what they mean by "trunk" either. All I can say is, from an artistic perspective, I think they should have used "asked" instead of "enquired", because the second line has one too many syllables. ;-)
Jim   Wed May 24, 2006 7:36 am GMT
Could it be a tree trunk or an elephant's nose?
Crane   Wed May 24, 2006 7:40 am GMT
A man in an elephant's nose? Euuww... lol

I think a car is more plausible.
Jindabyne   Wed May 24, 2006 7:46 am GMT
"Or should we take TRUNK as meaningless and used merely for the purpose of rhyme?"

Clearly so.
D6257CH   Thu May 25, 2006 12:20 pm GMT
"Or should we take TRUNK as meaningless and used merely for the purpose of rhyme?"

No, not so much meaningless as unimportant. It could mean "car boot" or "suitcase." However, neither of these meanings is significant other than setting up the TRUNK-DRUNK-THUNK rhyme.
Glikeria   Thu May 25, 2006 7:05 pm GMT
Tnx to everybody!