Spanish and filipino

Puravida   Sun Nov 05, 2006 11:58 pm GMT
A Possible Re-establishment
In recent years, there has been a growing of interest in the Spanish language, including re-establishing a sense of nationalism amongst the Filipino people. Also, there is a growing demand in the Philippine call center industry for Filipinos who are fluent Spanish speakers.

Recently, the ULAP (Union of Local Authorities of the Philippines) organization, composed of Philippine local government adminisrators, appealed to Philippine President, Gloria Arroyo to enforce the requirement of Spanish in the curriculum of all schools and colleges (both public and private) throughout the country. If Arroyo agrees with the plan, this will soon pave the way for the re-establishment of Spanish as one of the country's official languages and possibly, one of its national languages alongside Filipino.

In the Internet, there are some resources and groups who are also working together to re-establish the Spanish language in the Philippines.
Pura vida   Mon Nov 06, 2006 12:01 am GMT
http://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_in_the_Philippines

How similar is filipino to spanish? there are really close words

it's funny that lamierda in filipino means paint the town red.
sergio   Mon Nov 06, 2006 3:58 am GMT
THE PHILIPPINES HAVE BEEN UNDER SPANISH RULE FOR 300 YEARS, NO WONDER THEY HAVE BEEN VERY INFLUECED BY SPANISH CULTURE, IM TALKING THINGS LIKE ADOPTION THE CATHOLIC CHURCH AND
Courts of law still recognize documents written in Spanish And 13 million Spanish documents in the Philippine archives. i've heard once fa ilipino say puta someting
Rowena   Tue Nov 07, 2006 3:57 am GMT
<<How similar is filipino to spanish? there are really close words >>

One is an Austronesian language, the other is a Romance language. Totally different. However, because of 3 centuries of Spanish rule, Tagalog has absorbed many Spanish words in its daily vocabulary. For example,

Days of the Week:
Lunes, Martes, Miyerkoles, Huwebes, Biyernes, Sabado, Linggo (the sole Tagalog word!)

Months of the Year:
Enero, Pebrero, Marso, Abril, Mayo, Hunyo, Hulyo, Agosto, Septiyembre, Oktubre, Nobiyembre, Disiyembre

Holidays;
Miyerkoles de Senisa (Ash Wednesday), Huwebes Santo (Holy Thursday),
Biyernes Santo (Good Friday), Flores de Mayo (Flowers of May Festival),
Todos los Santos (All Saints Day), Pasko (Christmas)
Guest   Sat Jan 20, 2007 8:10 am GMT
jajajajajajajajajajajaja
Guest   Sat Jan 20, 2007 9:44 am GMT
Linggo derives from Domingo (Sunday). The whole "week" is Spanish"

Pasko (Christmas) comes from the Spanish word "pascuas", which is quite common in Spain for "Christmas".

There are thousands of Spanish words in Tagalog. There is still a spoken dialect "chabacano", which is mostly Spanish and perfectly understandable for a Spaniard.

Many Manila upper-class families still speak Spanish and Spain has now a huge Filipino colony who came to Spain looking for work. They usually go back after a few years being totally fluent in Spanish.
Mr.Who   Sat Jan 20, 2007 2:39 pm GMT
It's a shame that Filipinos were abused by the imperialistic countries like Spain and the U.S. for so many years. It's very hard but they should get rid of that languages and retake the language of their ancestors.
SMITH   Sat Jan 20, 2007 5:17 pm GMT
I THINK IT WILL BE INTERESTED THAT YOU HAVE THREE LANGUAGES: TAGALOG, ENGLISH AND SPANISH AS OFFICIAL LANGUAGES. YOU WILL BE AN IMPORTANT COUNTRY IN ASIA, AND IN THE WORLD.

AT THIS MOMENT, SPANISH AND ENGLISH ARE THE MOST IMPORTANT LANGUAGES. YOU NEED TO BE TRILINGUAL.

GOOD LUCK!
From Spain   Sat Jan 20, 2007 5:35 pm GMT
For those of you who are interested (and can read Spanish) you can look up the Spanish Wikipedia regarding the influence of Spanish in Tagalog (it would seem 5000 out of 8000 basic words are of Spanish origin). There is also a Spanish Creole known as Chabacano and spoken not only in the Phillipines but also in a small corner of Malaysia.

http://es.wikipedia.org/wiki/Chabacano
Just the introduction:

El chabacano es una lengua criolla del idioma español en Filipinas y parte de Sabah.

Se habla en las provincias de Zamboanga, Zamboanga del Norte, Zamboanga Sibugay, Zamboanga del Sur, Basilán, Cavite, Cotabato, Davao y Tawi-Tawi en Filipinas; y se ha extendido por la inmigración de filipinos hasta Semporna en Sabah, Malasia.

Es hablado por 607,200 personas según el censo demográfico de 2000 en Filipinas, y por unos 12,000 en Sabah.

The Chamorro in the Marianna and Guam Island also has 50% of its words of Spanish origin and is often considered a Spanish creole.

The importance of the Spanish heritage in that part of the world is a fact and more than a Spanish heritage it's the heritage of the Filipino people themselves. After all, not only do they carry Spanish names, are mostly Catholics but, for quite a few centuries, quite a few Spaniards settled, married there. Many Filipinos also have Spanish blood and we have close bonds between our two countries.
From Spain   Sat Jan 20, 2007 5:41 pm GMT
There are 3,180.000 speakers of Spanish in the Philippines in 2.006 The president Gloria Macapagal-Arroyo is a fluent speaker of Spanish

Situación actual del español en Filipinas
En 2006, con datos proporcionados por diversas fuentes, se estimó una población de aproximadamente 3 180 000 hispanohablantes. El Instituto Cervantes de Manila y la Consejería de Educación de la Embajada de España en Manila, La Academia Filipina de la Lengua Española, así como diversos grupos de hispanistas han iniciado una nueva ola que impulsa el aprendizaje del idioma español en el país. Entre ellos, la propia presidenta de Filipinas Gloria Macapagal-Arroyo.
marc   Thu Feb 15, 2007 8:58 am GMT
yes i agree with everything everyone said. when i went to mexico, they are surprised i have no accent.hehehe. that's why philipino culture is so much like all hispanic countries
Joseph   Fri Feb 16, 2007 9:09 am GMT
<<After all, not only do they carry Spanish names, are mostly Catholics but, for quite a few centuries, quite a few Spaniards settled, married there. Many Filipinos also have Spanish blood and we have close bonds between our two countries.>>

What is often forgotten is that many of the "Spaniards" who settled in the Philippines during the colonial era were Mexican-born Spaniards, criollos, and indigenos, and that for much of the three centuries under Spanish rule, the Philippine Islands were governed not by Spain but by Mexico. The Manila Galleons that sailed from Acapulco to Manila and vice versa from 1565 to the early 19th century witnessed not only the exchange of ideas, commodities, and languages between the two Spanish colonies, but also the influx of Mexican immigrants to Manila, and Filipino immigrants to Acapulco.

An interesting side note that in many ways symbolizes the strong cultural ties between Mexico and the Philippines is that both countries have as their official patron saint the Virgin of Guadalupe.

For more on the Philippines-Mexico connection, please follow these links:

http://filipinokastila.tripod.com/FilMex.html

http://www.eluniversal.com.mx/miami/16663.html
Pete   Fri Feb 16, 2007 1:08 pm GMT
Joseph, you're abslutely right.

<<yes i agree with everything everyone said. when i went to mexico, they are surprised i have no accent.hehehe. that's why philipino culture is so much like all hispanic countries>>

Correction, my friend, you did have an accent. You had a sort of Mexico accent, that's why they said 'no accent...'.

Kind regards
Geoff_One   Tue Feb 27, 2007 12:24 am GMT
This one is relevant to the debate in another thread.
pure malay   Sun Mar 25, 2007 6:37 am GMT
If Filipinos only know more know of their history .......sometime in the 18th centry , it was decreed that Filipinos , save for the muslims will adapt Spanish names.

So we had the catalogo alfabetico de apellidos. Majority of "spanish named Filipinos"today actually got their last names from that catalogue. Not because of intermarriage. 3 (three )% of the population is listed as having Spanish blood, not 3 percent of the Filipino blood is Spanish.

It is very obvious that we dont look part European at all . Sure we have them - they are in the movies -AGa Muhlach , Pilita Corrales , Jackie Lou Blanco . The Thais and Vietnamese are even fairer skinned than us and prettier.

Reverse the situation in Mexico . It is quite obvious in their faces and language . Most people speak Spanish in Mexico and South America because their forefathers have to speak spanish to their children .

Our forefathers have to speak local dialects to their kids. Of course the three percent Meztizos spoke both.

We are both ignorant and egoistic. If DNA s are taken today , you will find out there are more Chinese strain in our blood . Not Spanish.