Standard use?
|
|
|
I heard it said that the following can be call Standard use if used in casual or informal speech:
"Let’s us be sure to be on time." What do you think? |
|
|
| Nope. Not at all. I've never heard anyone say anything like that before. Perhaps in Indian English or Singapore English? |
|
|
|
I haven't heard that before. I guess you'd rather say something like:
"make sure you're on time" Pete |
|
|
| I am an Idian and this is the first time I hear. |
|
|
| Allright, cheers, man. |
|
|
|
Yes, Pash, your right. It has been said, and by a very prestigious publication:
"let, don’t let’s, let’s, let’s don’t, let’s not This verb, in its meaning of “permit” or “grant” (see LEAVE) is frequently followed by a pronoun in the accusative case: Let us pray. Let’s try to win. Redundancy sometimes occurs at the Casual level, resulting from a mistaken repetition of the pronoun already present in the contraction (Let’s us be sure to be on time), but this is Standard if limited to Casual or Informal use. Let’s you and I play them also is acceptable at those levels (the pronouns are notional or virtual subjects), but generally the nominative case is Substandard, as in the frequent misquotation Let he [should be him] who is without sin cast the first stone. 1 There are three negative idioms: Let’s not stay, Don’t let’s stay, and Let’s don’t stay. All are Standard, although Let’s don’t is more typically American than Don’t let’s, which is more typically British. 2 " http://www.bartleby.com/68/26/3626.html |
