Voyelles françaises

Josh Lalonde   Tue Mar 06, 2007 5:29 pm GMT
Je suis un anglophone canadien, et j'ai appris le Français par immersion. Je pense que j'écrit assez bien, mais je veux améliorer ma prononciation. Le voyelle écrit /O/ (dans 'code' par exemple) dans le dictionaire est prononcé, pour moi, sans arrondissement des lèvres. Est-ce une faute de prononciation?
greg   Tue Mar 06, 2007 7:02 pm GMT
La voyelle /O/ (X-Sampa) = /ɔ/ (API) est :

1/ vélaire = postérieure (voyelle d'arrière) —> la masse de la langue est reculée dans la bouche ; l'équivalent palatal (antérieur, voyelle d'avant) de /O/ = /ɔ/ est le son /9/ (X-Sampa) = /œ/ (API)

2/ mi-ouverte (3e degré d'aperture sur une échelle qui en compte 4) —> l'aperture est une façon de mesurer la distance verticale entre le sommet de masse linguale et le palais ; l'équivalent mi-fermé (2e degré d'aperture) de /O/ = /ɔ/ est le son /o/ (X-Sampa & API)

3/ arrondie = labiale —> en plus de la cavité buccale, l'arrondissement des lèvres (labialisation) crée un second résonateur qui altère le son produit ; l'équivalent désarrondi (étiré, non-labialisé, délabialisé) de /O/ = /ɔ/ est le son /V/ (X-Sampa) = /ʌ/ (API) que l'on trouve dans An <love> {amour} soit /lVv/ = /lʌv/ ou An <duck> {canard} soit /dVk/ = /dʌk/

4/ non-nasale = uniquement orale ; la nasalité (oralité + nasalité) crée un troisième résonateur (fosses nasales en plus de la bouche et de la région labiale) ; l'équivalent nasal (oral + nasal) de /O/ = /ɔ/ est le son /Õ/ (X-Sampa) = /œ̃/ (API).

Pour en revenir à ta question, si tu prononces Fr <code> avec les lèvres étirées, ça signifie que tu dis */kVd/ (X-Sampa) = */kʌd/ (API) et non pas /kOd/ (X-Sampa) = /kɔd/ (API). C'est pas dramatique. C'est sans doute dû au fait qu'en dépit de la proximité de Fr /O/ = /ɔ/ avec An /O:/ = /ɔː/ — comme dans An <law> {loi} soit /lO:/ = /lɔː/ —, c'est la brieveté de Fr /O/ = /ɔ/ qui conduit certains anglophones à produire la brève désarrondie /V/ (X-Sampa) = /ʌ/ (API).

Autrement dit, pour toi (et peut-être pour d'autres anglophones), l'absence d'allongement vocalique prime sur l'arrondissement quand il s'agit de réaliser la voyelle Fr /O/ = /ɔ/ inexistante en anglais. C'est ce qui donne l'accent anglais que perçoivent les francophones.
Eric   Tue Mar 06, 2007 7:03 pm GMT
J'avais jamais fait attention à la position des lèvres, mais maintenant que tu le dis... Oui, tu as raison.
greg   Tue Mar 06, 2007 7:05 pm GMT
ERRATUM :

4/ non-nasale = uniquement orale ; la nasalité (oralité + nasalité) crée un troisième résonateur (fosses nasales en plus de la bouche et de la région labiale) ; l'équivalent nasal (oral + nasal) de /O/ = /ɔ/ est le son /Õ/ (X-Sampa) = *****/ɔ̃/***** (API).
Josh Lalonde   Tue Mar 06, 2007 9:22 pm GMT
Je prononce le son /O/ different du son /V/ en Anglais, quand même. Mon /V/ en Anglais est plus près de [@].Mon /O/ en Français est beaucoup plus postérieur que mon /V/ en Anglais. Pourtant, je prononce /O~/ avec labialisation.
greg   Wed Mar 07, 2007 10:15 am GMT
J'avoue ne pas saisir. En principe, /V/ (X-Sampa) = /ʌ/ (API) & /O/ (X-Sampa) = /ɔ/ (API) ne se distinguent entre elles que par l'arrondissement des lèvres. Qui plus est, ces deux voyelles sont les plus postérieures pour le degré d'aperture qui les concerne (le troisième sur une échelle qui en comprend quatre —> voyelles mi-ouvertes). En clair, la masse linguale ne peut reculer davantage quand tu prononces /O/ (X-Sampa) = /ɔ/ (API), en arrondissant les lèvres, ou /V/ (X-Sampa) = /ʌ/ (API), en étirant les lèvres.

Ceci dit il existe une autre échelle de mesure de la distance verticale entre le sommet de la masse linguale et le palais. Cette seconde échelle compte sept degrés et non plus quatre.

Sur cette nouvelle classification à 7 niveaux, /O/ & /V/ (X-Sampa) = /ɔ/ & /ʌ/ (API) sont situées sur le 5e degré : ce sont des voyelles (toujours postérieures) moyennes inférieures. Mais ça ne change rien au fait qu'il n'y a rien de plus postérieur à /O/ & /V/ (X-Sampa) = /ɔ/ & /ʌ/ (API) sur le 5e degré d'aperture de l'échelle 7 niveaux — ni sur le 3e degré d'aperture de l'échelle 4 niveaux.
FUCK FRANCE!!!!!!!!!!!!!!   Wed Mar 07, 2007 5:43 pm GMT
FUCK FRANCE!!!!!!!!I hate spam!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Guest   Wed Mar 07, 2007 7:14 pm GMT
You forgot an exclamation mark.
Josh Lalonde   Wed Mar 07, 2007 7:52 pm GMT
Je voulais dire que le son qu'on écrit en Anglais comme /V/ est plus antérieur (pour moi) que le son /O/ que je dit en Français.
I hate spam   Thu Mar 08, 2007 9:14 am GMT
France is rubbish!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!I hate spam
I hate spam   Thu Mar 08, 2007 9:49 am GMT
I crave for attention!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!I hate spam
I hate spam   Thu Mar 08, 2007 10:24 am GMT
France is rubbish!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!I hate spam