Spanish CLOSER to Latin? What is your take Pt.3

Guest   Tue Dec 04, 2007 6:10 pm GMT
actually that's why Spanish gives you a lot of freedom to express yourself, just like Latin, in that example that you mention, I would say both from time to time "Se lo das" and "Daselo".
Guest   Tue Dec 04, 2007 6:14 pm GMT
No way . If you want to express that command you only have one option: Dáselo. Se lo das doesn't sound a command at all. It's more like you are describing the fact that I'm giving him/her something.
Guest   Tue Dec 04, 2007 6:15 pm GMT
"Se lo das" and "daselo" mean different things.
Guest   Tue Dec 04, 2007 6:20 pm GMT
Of course they mean the same thing, "Se lo das" means You give it to him/her and "Daselo" means Give it to him/her.
Guest   Tue Dec 04, 2007 6:22 pm GMT
"You give it to him" does not mean "Give it to him". The second sentence is a command and the first one isn't.
Guest   Tue Dec 04, 2007 6:22 pm GMT
Poor English speaking people with their childish grammar they can't understant nothing
Guest   Tue Dec 04, 2007 6:24 pm GMT
No importa si es un comando o no, significan exactamente lo mismo.
Guest   Tue Dec 04, 2007 6:28 pm GMT
In Spanish it's "una orden" and not "un comando".
Guest   Tue Dec 04, 2007 6:32 pm GMT
Da igual, el punto es que por ejemplo, si dices "Se lo das ahora!" entonces ya le estas ordenando a alguien que lo haga, por eso es que el español nos deja expresarnos de diferentes maneras.
Guest   Tue Dec 04, 2007 6:49 pm GMT
Then you are just speaking incorrectly.
Guest   Wed Dec 05, 2007 9:10 am GMT
Command: (forceful)
Da = informal - singular * Dáselo
Dad = informal - plural
De = formal - singular
Den = formal - plural

Present indicative:
Doy
Da
Das *se lo das
Da
Dan
Damos
Dais
Guest   Wed Dec 05, 2007 10:07 am GMT
Command= imperativo

Indicativo Presento : Se lo das (You give it to him)

Imperativo : Daselo (Give it to him!)

All languages have that. Someone was talking about the overwhelmingly expresiveness of Spanish language because they are able to say "Give it to him !" in only one word. But "Daselo" is not a word( it's not a noun,nor a verb,etc...). It is a sentence written in a strange way.I find the choice of linking three words like that really confusing and unnecessary . Very few languages do this.
Guest   Wed Dec 05, 2007 10:20 am GMT
It should be written "Da se lo!"
Guest   Wed Dec 05, 2007 12:31 pm GMT
Spanish is like English in many ways. To give commands you must put the verb at first place. You can't say : Tú se lo das
Tati   Wed Dec 05, 2007 12:38 pm GMT
It's interesting to see that the sentence constuction in French is different :

'Daselo' (Spanish) vs 'Donne-le lui' (French)

'(Tu) se lo das' (Spanish) vs 'Tu le lui donnes' (French)

se = lui
lo = le