Xie: The perfect thing for you
|
|
|
Alright, in this post I'm going to pick on you a little, but only because I want to help. I always enjoy your posts, because your English prose is good, your grammar solid and at the native level (trust me, it is; I have yet to see any ungrammatical--in the sense of sounding weird--statements from you), but there is a slight problem, which I will discuss now.
Whenever I read your posts, something makes them difficult to read. I look through; there is nothing wrong with your grammar or the way you say things--you come across as a native English speaker that way. The issue is that, one, your writing looks a little messy, just a little, and it seems that your use of punctuation could use some improvement. I'm thinking, Your problem isn't so much your knowledge of the language and phrases, the speaking, prose part, but rather the writing part. Allow me to demonstrate from one of your posts: http://www.antimoon.com/forum/t9547.htm "Doing Japanese or whatever all the time would mean you need everything native. Textbooks (to be very soon forgotten, really, for its own sake). Translations, like Assimil ones. Transcripts. Writing out lessons. Word lists, whenever necessary. TV courses. Anything. But then?" This was an improper use of lists, and I think it does contribute to your posts looking a little messy. Now, if I'm going to do all this picking on you, I should help you right? There is a wonderful book, called "The Elements of Style," that my 12th grade English teacher taught out of instead of the school-issued textbook. It is by 2 authors, Strunk and White. It should be easy to find. It provides assistance in helping to simplify and clean up your writing and provides quick, simple punctuation/usage points, and emphasizes writing things in as few words as possible, and this book practices what it preaches, being only about 70 pages long and a smooth read. It is a useful guide to writing in English. It should be fairly cheap for you to buy. Here is a copy of the original edition, which was only written by Strunk: http://www.amazon.com/Elements-Style-William-Strunk/dp/0979660742/ref=pd_bbs_sr_1?ie=UTF8&s=books&qid=1201566807&sr=8-1 I hope this does help you. ^_^ |
|
|
| I thought I'd bring this to the top. It's meant for Xie, but honestly, I'm not sure what to think about this. |
|
|
|
Your doubt is a problem caused by different time zones. Sometimes I reply at random intervals...
I haven't got time to find this book in a nearby library, but this is what I find: http://www.bartleby.com/141/ Is this version alright? I can track down another version published in 2000 (ISBN:020530902X). I sort of guess that, yes, this is a result of my stream of consciousness which is rather messy per se. I also write rather messily in my native language, but my style is completely different. I tend to be frugal, but I write English almost as if I wanted to put loads of little words using the least time possible. Is it because I see little words as troublesome? Yes, quite. You can see the problem about having partial knowledge. My messy style has become largely different from that of an average Chinese ESL learner, but the fragment you saw may be a product of je ne sais quoi chunks of literature of a language that is barely related to English. I do welcome criticisms about 'language', since this is exactly a forum about this and there have been few chances for me (hm, and 'isolated' ESL learners in general?) to look into mistakes. Yes, exactly, punctuations has been one of the worst things... pronunciation is probably the second. |
|
|
| What is shadowing with written words, Jasper? Is that writing the words over and over to get a sense of the style? Would an example be copying short stories? |
|
|
| What is shadowing with written words, Jasper? Is that writing the words over and over to get a sense of the style? Would an example be copying short stories? |
|
|
| Hemingway wrote very messily. So did Faulkner. LOL... |
|
|
| So Xie is another Faulkner? I like Faulkner; Hemingway-not so much. |
|
|
|
Jasper,
Writing out pages is actually a very good idea. It gets the language under the skin, so to speak. |
|
|
| I believe you, Jasper. I think I know which author I should shadow in Japanese now. Thanks for the idea. |
|
|
|
Xie,
I would get the 3rd edition (1979). That one is not so politically correct, and for example tells you to use "he" for a random person of either sex. |
