Turkic languages - inteligibility

Guest   Wed Jan 30, 2008 2:41 am GMT
How interinteligible are Turkic languages? Which one's are interintelligible and which aren't.

Thank you.
suomalainen   Wed Jan 30, 2008 8:02 am GMT
I´m not expert on this topic as I can´t speak any of the Turkic languages, but as far as I know, Chuvash (1,5 million speakers in central Volga area in Russia) and Yakut (400 000 speakers in Eastern Sibir) are the most different, and they certainly all not intelligible to the speakers of other Turkic languages (neither to each other). The rest should be pretty much interintelligible. Still, I remember a piece of news from the first post-Soviet years that told about a conference for Turkic-speaking countries. According to the newspaper, problems in understanding where frustrating. I suppose talking of things related to modern society may be difficult as concepts and way of thinking can be rather different in former Soviet Socialist Republics (Azerbaijan, Turkmenistan, Uzbekistan, Kazakstan and Kyrgyzstan) and in Turkey. Azer is the Turkic language that is closest to Turkish, it is rather only a dialect of Turkish. Also Tatar and Bashkir (the biggest minority languages in Russia, neighbours to Chuvash) are virtually one language.
Scandinavian languages are also intelligible, but there has been need to publish word lists to help overcome obstacles with crucial words (especially concerning society and government).
Makrasiroutioun   Thu Jan 31, 2008 5:43 am GMT
Turkish and Azeri are indeed mutually intelligible.