Printable version of shaggy dog stories.

Mohammed Asad Khan   Friday, August 23, 2002, 13:49 GMT
Dear Tom,

I just want to know that it'll be more feasible for you If you have a link of printable version of shaggy dog stories. You said that you heard them many a times it means that you can recall them from your brain memory without any trouble. I want to read the whole text of such stories before I go for listening to them. I can understand them but there still is a problem that it is some words are not understandable due to a little poor recording.
Give me a respond please of what do ya think about this idea.
Thanks!

- Assad!
Tom   Friday, August 23, 2002, 22:01 GMT
Tee has already asked me about this. You can see my reply here:
http://www.antimoon.com/forum/2002/206.htm
Mohammed Asad Khan   Saturday, August 24, 2002, 09:05 GMT
Please help me I didn't understand this word:

The patient and the doctor:

But I don't understand how can you be so sure uptil now all the other doctors have told me the disease is ..........! I heard many times but I didn't understand what actually disease was...
Tom   Saturday, August 24, 2002, 10:24 GMT
fatal

uptil -> "up till"
Mohammed Asad Khan   Saturday, August 24, 2002, 17:45 GMT
It's the dark cold (grary) rainy night the taxi driver hasn't had a
single fare all day when he goes by the entrance of the main
railway station he sees a young man of the country coming out
carrying two suit cases. Aha! Thanks the taxi driver here is an
opportunity...................you are an only 15$. what! 15$ you
are taking me(for fool) or (foo)you are trying to cheat me.
how dare you! you must think I don't know my way around but only
last week I took a taxi from the station to this hotel I know how
much(......) oh...oh allright! no..NO..look!
I have a notion to call the police! oh! oh! no please don't do that.
I have (acquir
Mohammed Asad Khan   Saturday, August 24, 2002, 19:16 GMT
It's the dark cold (grary) rainy night the taxi driver hasn't had a single fare all day when he goes by the entrance of the main railway station he sees a young man of the country coming out carrying two suit cases. aha! thanks the taxi driver here is an opportunity........you are an only 15$. what! 15$ you are taking me(for fool) or (foo)you are trying to cheat me.
how dare you! you must think i don't know my way around but only last week I took a taxi from the station to this hotel i know how much(......)! oh...oh allright! no..NO..look!
I have a notion to call the police! oh! oh! no please don't do that
I have (acquired) 400 children. Allright! it's time I'll let you go
oh thank you sir. And you are right!the trip isn't worth 15$. oh no
you don't have to tell me that. And I come from a country but I am smart than you city folks and I know how much the trip upto cost
yes sir! I just (want) or (won't)be cheated. I want pay you a cent
more than paid the other taxi last week. 13$

Please clear bracket words only.
Tom   Sunday, August 25, 2002, 16:35 GMT
I also corrected some of the other words that you've got wrong:

===
It's [a] dark cold [dreary] rainy night the taxi driver hasn't had a single fare all day when he goes by the entrance of the main railway station he sees a young man [from] the country coming out carrying two suit cases. aha! [thinks] the taxi driver here is an opportunity........you [owe me] 15$. what! 15$ [do you take] me [for a fool] you are trying to cheat me.
how dare you! you must think i don't know my way around but only last week I took a taxi from the station to this hotel i know how much [the trip should cost]! oh...oh allright! no..NO..look!
I have a notion to call the police! oh! oh! no please don't do that
I have [a sick wife and four hungry] children. Allright! [This time I'll let it go]
oh thank you sir. And you are right!the trip isn't worth 15$. [I know]
you don't have to tell me that. [I may] come from [the] country but I am [as] smart [as] you city folks and I know how much the trip [ought to] cost
yes sir! I just [won't] be cheated. I [won't] pay you a cent
more than [I] paid the other taxi last week. 13$
===

"400 children" -- that was funny Mohammed ;-)
"four hundred" - "four hungry"

Tee said he found the transcripts of the stories somewhere on the Web. (Tee, if you're reading this, perhaps you can post the link here so that Mohammed and others can use it?)
Tee   Monday, August 26, 2002, 02:57 GMT
In fact, I've found only five transcripts of the stories.

Go to http://www.ompersonal.com.ar/humor/morehumor.htm

The transcripts are not 100% accurate.