"I watched the movie Fahrenheit 9/11"
" I saw the movie Fahrenheit 9/11"
" Have you seen the movie Fahrenheit 9/11?"
"Have you watched the movie Fahrenheit 9/11?"
"Did you see the movie Fahrenheit 9/11?"
All would sound fine to me in American English except:
"Have you watched the movie Fahrenheit 9/11"
Over here it would be much more common to instead say:
"Did you watch the movie Fahrenheit 9/11?"
Do you Europeans or Australians out there ever say "Have you watched"?
Orion,
Yep all of them. It is English after all !
"The movie" is unnecessary. "I saw Fahrenheit 9/11." sounds much more natural.
Someone, what if you're talking to a moron who doesn't know what "Fahrenheit 9/11" is? (believe me it happens sometimes). Then you'd have to indicate that it's a movie.
To me, "I saw the movie" means something more general, like you've seen it in your lifetime, or that you saw it in a theater. "I watched the movie" implies, to my Western US sensibilities, seeing it at home.
"Let's watch a movie" or "What movie do you want to watch" mean we have the tape or DVD, and we're seeing it at home.
"What movie do you want to see" means we're going to the theater to see it.
Criostóir