"Welcome Home" in Polish.

Jacob   Thursday, May 26, 2005, 11:35 GMT
I have a friend returning from a visit to Poland and I want to greet him in Polish when he gets here. What's a suitable, colloquial phrase?
esssse   Thursday, May 26, 2005, 11:44 GMT
"Witaj w domu" is how I would translate it but I don't think it's colloquial (that's how we greeted John Paul II when he was in Poland, but you could say this to a member of your family as well).
The pronunciation is /'vitay v 'domu/, I think.
S P S   Thursday, May 26, 2005, 14:56 GMT
try "czesc !" - ('Cheshch' !) - he'll know what you mean. And no, it isn't something rude.

You could say 'kopa lat' - something like :"(its been) a heap of years"
Jan from Poland   Thursday, May 26, 2005, 21:14 GMT
Spierdalai = is the most familiar one.
frances   Thursday, May 26, 2005, 23:42 GMT
Would Poles understand "dobrodojde" or "dobrososli"?
Frances   Thursday, May 26, 2005, 23:47 GMT
Sorry - dobrodosli
Sp S   Friday, May 27, 2005, 06:05 GMT
Jan - jestes niegrzecznym chlopakiem . Spierdalaj is a very naughty word, not suitable for welcoming commitees, although it could be used for rather abrupt farewells.

I think Dobrodosli means 'well/good he came' all mangled together ! But in context it is fairly obvious.
Frances   Friday, May 27, 2005, 08:48 GMT
Sp S - yes literally it does but the Southern Slavic languages use that as "welcome"
S P Spaniel   Friday, May 27, 2005, 09:38 GMT
Yes I guessed - hence 'in context it is fairly obvious'

How do you say 'welcome home' in south slavic jazyki ?