'fries' vs 'french fries'

Adam   Mon Apr 10, 2006 6:23 pm GMT
Scotland is the nation that has deep-fries chocolate bars.

As a result, Scottish children are the fattest in the world - fatter than even American children.

English/Welsh children are amongst the least fattest and the healthiest.
Uriel   Mon Apr 10, 2006 6:28 pm GMT
"Least fattest"?
Travis   Mon Apr 10, 2006 10:16 pm GMT
>>Hey, whatever happened to Felix the Cassowary?<<

He is also a member of Unilang, for the record, and I have also sighted discussion page comments by him on Wikipedia as well myself.
Guest   Tue Apr 11, 2006 1:14 am GMT
<img src="http://home.comcast.net/~garyfoss3/arial1110.gif>
HAHAHAHAHA!!!!!
Jim C, York   Tue Apr 11, 2006 10:02 am GMT
Britain is the Fattest nation in Europe, and thats official Adam. And it includes England in that.
Guest   Tue Apr 11, 2006 10:18 am GMT
That's because Britons are much taller on average than Continental Europeans. There's more fat to share around.
Jim C, York   Tue Apr 11, 2006 10:42 am GMT
Is that the international version of "its glandular"? Because I'm confused.
Guest   Wed Apr 12, 2006 7:55 am GMT
>They're chips, and not just in the UK, although McDonald drones everywhere will probably lose their jobs if they don't use the NA term.

In Australia, until a few decades ago, the term "french fries" was used to describe thin but full-width-of-the-potato slices of the pomme du terre. A McDonald-style chip was called a potato straw.>

True. My mother used to make french fries (thin slices) as a change from chips, and very nice they were too. Which begs the question: as Yanks call chips fries or french fries, what on earth do they call your actual french fries?
Uriel   Wed Apr 12, 2006 8:10 am GMT
thin but full-width-of-the-potato slices of the pomme du terre= that would be the US potato chip
Larissa   Wed Apr 12, 2006 9:38 am GMT
hey all,
what's the difference between "backyard" and "yard" in American English! Do both mean "garden" in British English? Do Americans use the word "garden"?
Thank you very much
Travis   Wed Apr 12, 2006 9:52 am GMT
In North American English, "yard" is used to refer to the grassy (or otherwise plant or bare soil-covered) area around a given house, and may implicitly but not necessarily mean such an area behind said house, whereas "backyard" specifically means such an area behind said house. They do not necessarily mean "garden", at least in its NAE meaning, as in NAE a "garden" is an area in which plants (other than grass) are grown, generally on a rather small scale, usually outside someone's house, whereas "yard" and its subset "backyard" may refer to areas which are simply covered by grass. However, I cannot say much about the use of "garden" in English English, even though it is likely similar to the NAE meaning thereof.
Larissa   Wed Apr 12, 2006 1:38 pm GMT
Thank you Travis!
André Fries   Mon Apr 24, 2006 8:29 pm GMT
;-)
Chamonix   Tue Apr 25, 2006 2:46 am GMT
Officially the word is "French fries." Many people working in fast food places today however are immigrants who learn only a street English. It's hard to believe that any native American doesn't know what "French fries" means but this may be possible too in a country where sadly, the middle class is shrinking and literacy and educational levels are shrinking along with it. >>

Why are you blaming on immigrants when something is not quiet correct?
When "these immigrants" make spelling or grammar errors, you Americans believe it's because they don't know how to spell correcty.What about American born? Do they know how to spell very correctly? Nooo. But that's Ok, they are Americans, just immigrants can'r spell correctly.
This is really BS.
Guest   Sat Apr 29, 2006 12:59 am GMT
> Hereabouts, we use "chips" for what Americans would call "chips" and Brits would call "crisps". But that's not all! We also use "chips" for what Americans would call "fries" and Brits would call "chips". Also, we use "chips" for what both Americans <em>and</em> Brits would call "chips" (like computer chips or wood chips). Lastly, the long very thin ones you get from McDonalds are called "fries"—I don't think I've ever said or heard an Australian say "french fries" before (in the context of ordering the things or discussing the items, rather than discussing the words).

Interestingly enough exactly the same is found in South Africa as Australia. What are referred to as crisps in the UK are chips in South Africa, as are what are known as chips in the UK. If context is insufficient to distinguish between the two, the Afrikaans word 'slap' meaning 'soft' or 'limp' is often added before 'chips' to mean the sort that is served at a fish and chip shop.

In Britain the word fries is only normally used to mean the very thin reconstituted things served at fast food eateries.

Any area outside a house is called a garden here as long as it is not small and paved when it can be called a yard. Yard tends to imply much enclosure too (for example the small area behind a terraced house in a city). Garden implies planting but a garden may consist only of grass. A typical British garden has plantings of flowers, shrubs and grass.