About 1000 Philippines come to Xiamien City to learn Chinese

Shuimo   Fri Apr 03, 2009 7:00 pm GMT
# 千名菲籍华裔学生来厦学中文
#
# www.taihainet.com 2009-4-3 5:51:16 台海网 【字体:缩小 放大】
#

  台海网4月3日讯 (海峡导报记者 明小莉)近日,近千名菲律宾华裔中小学生陆续抵达厦门欲零距离接触中华文化。昨日在集美学村福南堂,这些学生为期2个月的中文教育夏令营正式拉开序幕。

  这群学生来自菲律宾的所有华文学校,年龄最小的8岁,最大的18岁。由于中文基础不同,开营式结束后他们将参加一场分班考试,之后被分派到厦门大学、集美大学和华侨大学华文学院由各高校的专业老师教授课程。他们将学习中文的听说读写、中国武术、书法、国画和舞蹈等中华文化。

  总领队杨美美每年都带学生前来。她介绍说,许多菲律宾华裔的第三、四代孩子现在已经渐渐 “菲化”,不会汉语、不会闽南语,对中国印象模糊,有的甚至没有踏上过中国的土地。“中文教育夏令营不仅让这些孩子学到中文、中国文化,还能加深他们对祖籍国的感情。”
Prakash   Sat Apr 04, 2009 8:06 am GMT
PM announces grant to promote Hindi in China
13 Jan 2008, 2032 hrs IST, PTI

बीजिंग: इस उत्साह चीनी युवाओं ने रविवार को हिन्दी, प्रधानमंत्री मनमोहन सिंह को जानने के लिए दिखाया से प्रभावित रुपये के अनुदान की घोषणा की
प्रतिष्ठित पेकिंग यूनिवर्सिटी में चीन की राजधानी में इस संस्थान भारतीय अध्ययन के लिए 75 लाख.

सिंह ने, जब वह रविवार को इस संस्थान के प्रमुख डॉ. जियांग Jainkui पहले मिले इस निर्णय को अवगत कराया. एक भारतीय अधिकारी ने प्रधानमंत्री को हिन्दी में चीनी प्रोफेसर के साथ pleasantries बदल कहा.

यह संस्थान भारतीय अध्ययन की गई चीनी लोगों के बीच भारतीय संस्कृति और हिन्दी भाषा को बढ़ावा देने में एक लंबे समय के लिए सक्रिय किया है.

छात्रों ने कहा कि प्रधानमंत्री ने अपने तीन जो रविवार को शुरू हुई इस देश के लिए दिन की यात्रा के दौरान उन्हें बैठक नहीं होगी निराशा व्यक्त की थी.

अपने व्यस्त कार्यक्रम के बावजूद सिंह ने शीघ्र ही 2008 बीजिंग ओलंपिक खेलों के प्रस्तावित स्थल का दौरा करने के बाद जियांग से मिलने का फैसला किया.

http://timesofindia.indiatimes.com/PM_announces_grant_to_promote_Hindi_in_China/rssarticleshow/2697168.cms