By/In/From our experience?

Max   Fri Dec 23, 2005 11:15 am GMT
The following is an excerpt from a scientific paper I've been reading:

"For a focused presentation, here we choose BIC as representative of model selection methods. By our experience, the patterns for some other model selection criteria (e.g., AIC) are more or less similar."

The phrase "by our experience" strikes me as somewhat odd. I'm much more familiar with "in our experience." But maybe I haven't read enough in English. Maybe all the three prepositions (by, in, from) can be used interchangeably in sentences like this one? Or maybe different prepositions convey different meanings here?
Brennus   Fri Dec 23, 2005 10:12 pm GMT
Max,

Re: "The phrase "by our experience" strikes me as somewhat odd."

I think you're right. It's been said that the isolation of college campuses sometimes causes academics to use some strange turns of speech. This is probably another example of it.

It should say something more like "From (or Through) our experience we know the patterns for some other model selection material are more or less similar.
Guest   Sat Dec 24, 2005 3:23 pm GMT
Although 'experience' is often with 'in/from',
I think in this case it can be 'by'
In my opinion, the appropriate sentence would have been :
"By our experience, the patterns for some other model selection criteria (e.g., AIC) get more or less similar."

I'm not native though, just my poor opinion..
Mxsmanic   Sun Dec 25, 2005 2:51 pm GMT
I can't recall seeing "by our experience" before, although I suppose it is still understood. Most people say "in our experience," or "based on our experience," or, more rarely, "from experience" (but this last form is not used to start a sentence).

Perhaps the writer was not a native English speaker. People who write English very well often betray themselves as non-natives only through the occasional "odd" turn of phrase, if at all.