I'm confused as to the difference between the past participle and gerund in Italian. I thought in English they were the same thing, but in Italian they're apparently slightly different. I know in French it's just a matter of adding "en" to the present participle to form the gerund.
For example in English it would be "having"
In Italian, the past participle is avente and the gerund is avendo. What's the difference?
Or the same thing with "doing" and facente and facendo, respectively.
For example in English it would be "having"
In Italian, the past participle is avente and the gerund is avendo. What's the difference?
Or the same thing with "doing" and facente and facendo, respectively.