How do you like Ana Ibáñez Llorente of TVE?
The other day I found this presenter on TVE, Ana Ibáñez Llorente, who is beautiful with her charming smiles! The sad thing is that Shuimo can't even understood a single word ogf what she said in Spanish!
Could anyone give me any links where she speaks English?
She is a Spanish journalist girl. She is 28 y.o. and he is from La Rioja, Spain.
I didn't see any link where she speaks English. Sorry, but you have another point to study Spanish.
This webpage is about Ana, but it is in Spanish.
http://anatve.blogspot.com/
I hate her accent, her s's are so palatalized (sh-sounding), in her accent: fiestas sounds like fieshtash, it sounds very Portuguese.
Juan Sat Mar 27, 2010 9:50 pm GMT
She is a Spanish journalist girl. She is 28 y.o. and he is from La Rioja, Spain.
I didn't see any link where she speaks English. Sorry, but you have another point to study Spanish.
This webpage is about Ana, but it is in Spanish.
---------------
Hhaha, if I could marry her as my wife, Shuimo may surely seriously consider yr suggestion!:-)
<<I hate her accent, her s's are so palatalized (sh-sounding), in her accent: fiestas sounds like fieshtash, it sounds very Portuguese. >>
Don't most accents from Spain sound pretty strange?
"Thelebrations", and "acthident" (or was it just "athident"?) for example.
I'd stick a paper bag over her head and bend her over.
<<Don't most accents from Spain sound pretty strange?
"Thelebrations", and "acthident" (or was it just "athident"?) for example.
>>
Nothing strange as that is proper Spanish. S/Z confussion, pretty frequent in Latin America, is in fact quite disturbing.
<<S/Z confussion, pretty frequent in Latin America, is in fact quite disturbing. >>
The Latin American way seems more natural for an English speaker, though.
Consider c/s/z/x and all the ways they get pronounced in different words -- seldom (if ever) do any of these get pronounced as one of the "th" sounds.
>><<Don't most accents from Spain sound pretty strange?
"Thelebrations", and "acthident" (or was it just "athident"?) for example.
>>
Nothing strange as that is proper Spanish. S/Z confussion, pretty frequent in Latin America, is in fact quite disturbing.<<
No Blanth, they don't sound strange. Most Peninsular Spanish accents sound like that. It's a natural feature in their dialects.
Latin American Spanish lacking that disctintion is only confusing for you Franco. Any Spanish speaker can understand words that would become homophones in our dialects, context is usually all you need.
But it may be indeed disturbing for some people. Just like I find a little disturbing the way "mar" and "mal" become homophones in Caribbean Spanish, and the pronunciation of "puelta", "puelto", "muelte", "peldon", etc. It sounds very off to me; it's not something I'd ever say myself. So that's more or less the feeling Franco has towards our lack of C/S/Z distinction.
>>The Latin American way seems more natural for an English speaker, though.<<
Yeah, it may sound more natural to you. But remember the way non-native speakers perceive things has often really nothing to do with the way native speakers feel them or understand them. Just like most of my students hardly ever replicate my way of not pronouncing Rs in coda position, or insist on pronouncing "little" something like "liddle" because it's what sounds more natural to them, or so they say. But that doesn't mean British accents are wrong.
Coming back to the lady at the beginning. Honestly, I don't think she's that beautiful. I've met gorgeus Spanish girls, I'm sure there must be more good-looking girls in Spain.
Cheers
I bet she's got a big black hairy Spanish bush which blows about in the mistral wind. I know this because cuttings from her massive bush are used as kindling by Spanish immigrants to start bush fires in the glorious nation of France. Me pompier, so to speak.
She looks too Germanic to be a real Spaniard. Real Spaniards are much more swarthy and Arab-like.
<< The Latin American way seems more natural for an English speaker, though. >>
On that note, nothing is more hillarious/awkward than an Englishman speaking about his trip to "Ibitha" or "Barthelona."
<<She looks too Germanic to be a real Spaniard. Real Spaniards are much more swarthy and Arab-like.>>
Yeah, you've made a point there, mate. I think perhaps that's why I don't find her particularly attractive.
This one is more beautiful in my humble opinion; Elena Carranza. Here, she's caught distracted with the PC and then smiling to someone of the filming crew. She's hot.
http://www.youtube.com/watch?v=gwTl-L32z6k&feature=related
And this one seems to be the most gorgeous presenter I've found on TVE. Just my opinion of course but... God she's lovely! and she seems to like football!! She's sexy as well:
http://www.youtube.com/watch?v=FpgPcmDLSt8&feature=related
Regards