Pronunciation of "Sang"

Guest   Tue Dec 19, 2006 5:31 am GMT
How do you pronounce the word "sang"?
Jim   Tue Dec 19, 2006 6:19 am GMT
IPA /sæŋ/
SAMPA /s{N/
Travis   Tue Dec 19, 2006 7:48 am GMT
I myself pronounce it as [se~:N].
Robin   Tue Dec 19, 2006 9:47 am GMT
Ok, I know this is a bit off message!


Ane End of Ane Auld Sang


I thought there was a Scottish Surname 'Sang' or 'Sange' but I have not been able to find any trace of it.

'Auld Lang Syne' is the anthem of New Year the world over.

http://www.visitscotland.com/library/auldlangsynesong

Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
And auld lang syne?
Chorus
For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne,
We'll tak a cup of kindness yet,
For auld lang syne!

And surely ye'll be your pint-stowp
And surely I'll be mine,
And we'll tak a cup o kindness yet,
For auld lang syne!

We twa hae run about the braes
And pou'd the gowans fine,
But we've wander'd monie a weary fit,
Sin auld lang syne.

We twa hae paidl'd in the burn
Frae morning sun till dine,
But seas between us braid hae roar'd
Sin auld lang syne.

And there's a hand my trusty fiere,
And gie's a hand o thine,
And we'll tak a right guid-willie waught,
For auld lang syne

______________________________________________________

Should old friends be forgotten
and never remembered
Should old friends be forgotten
and the days they shared together

Chorus
For days now in the past, my dear
For days now in the past
We'll drink a toast of kind remembrance
For days now in the past

You can pay for your pint tankard
and I will pay for mine
We'll drink a toast of kind remembrance
For days now in the past

We two have run about the hillsides
and pulled wild daisies
but now we are far apart in distance
From those days now in the past

We two have paddled in the stream
from morning untill noon
but broad oceans now lie between us
since those days now in the past

So take my hand, my trusty friend
and give me your hand
and we will take a hearty drink together
In memory of those days now in the past
Robin   Tue Dec 19, 2006 10:11 am GMT
If you look at the sentence below, 'sang' replaces 'song'. It is written is something approximating Scottish dialect.

I know that I would pronounce 'sang' slightly differently from Scottish people. I think that I would pronounce it with a slightly longer 'a'.

_______________________________________________________

I think it's Mr Beekie's turn for a sang," says Mrs Goudie. ... It's a gran' sang for auld lads an' lassies at a pairty." "Dear me! ...

__________________________________________________________

http://www.google.com/search?q=sang&as_sitesearch=scotstext.org&num=100

http://www.scotstext.org/
Robin   Tue Dec 19, 2006 4:38 pm GMT
So, what am I trying to say.

That you can rhyme 'sang' with 'lang'

As in the lang stracht.

That doesn't really help you, does it?
SpaceFlight   Tue Dec 19, 2006 11:32 pm GMT
It's /seIN/