How Is Western Binomial Nomenclature Rendered in Chinese?

billgregg   Tue Jan 09, 2007 8:36 am GMT
How is Western binomial nomenclature (genus + species) rendered in Chinese?

Is it transliterated into Chinese characters based on an approximation of the sounds, or is it spelled out in the Latin alphabet? Is the pronunciation based on Latin/Italian or English? How are the “r” and “l” sounds differentiated when the scientific names are pronounced, or are they differentiated in any way? How is the "v" sound rendered?
Me   Thu Jan 11, 2007 3:32 pm GMT
FYI, if what you are talking about the biological terms translated to Chinese, we actually do not transliterate based on sounds. We have our literal translation into Chinese characters.

In any other translation, I mean transliteration, "l" and "r" are both translated into a character starting with "l" and "v" will be translated into a character starting with "w".
billgregg   Sun Jan 14, 2007 4:20 am GMT
Just to make sure I understand what you're saying, “homo sapiens” would be translated to the Chinese words for “man wise”? “Quercus alba” would be “Oak white”?
Sox   Sun Jan 14, 2007 5:43 am GMT
Human is Mingjin