The preterite perfect indicative tense

CHELITO   Sat Feb 03, 2007 9:13 am GMT
I am a Spanish speaker and i have never seen this tense!

EXAMPLES---Hube salido
hube comido

This tense sounds rather weird. It suppose to be used only in litterature.
Marc   Sat Feb 03, 2007 10:30 am GMT
EXAMPLES:
Hube salido
hube comido

"It suppose to be used only in litterature."



Yes. In daily spanish, people, used the progressive or imperfect preterite.

For example:

"Si ya lo habia hecho" -INSTEAD of- "Si ya lo hube hecho"

Apenas hubieron llegado, se acostaron. (litterature spanish)
Apenas llegaron y se acostaron. (common spanish)
Apenas habian llegado y se acostaron. (still common)

Hope this helps!
Franco   Sat Feb 03, 2007 11:23 am GMT
Marc tiene razón. Marc, gracias por divulgar estos Secretos del Español.
Cornel   Fri Feb 23, 2007 11:35 am GMT
what is the translation of:
Y la eternidad tejio babeles en los bordes

and does the word 'negrosangre' have any significance? or should it rather be 'sangre negro'?

thanks!