23 Official Languages,Is European Union Lost in Translation?

Franco   Wed Feb 21, 2007 1:58 pm GMT
Ja ja discúlpame por decir "algo así". No sé por qué lo estimas ofensivo. Cuando lo dije me referí a todos los idiomas regionales de España que hablan las minorías.

No quiero decir que estos idiomas no son importantes, simplemente no tenía ganas de escribir los nombres de todos los idiomas regionales de España, pues hay muchos y me da pereza mencionarlos. La culpa es mía ya que soy tonto y me cuesta mucho escribir a máquina. Y también no me acuerdo de todos estos idiomas y no quería parecer tonto, aunque admito que lo soy.

Pues, mi idioma natal no tiene importancia porque lo he olvidado, de verdad no hablo ningún idioma muy bien, el inglés es el que hablo mejor aunque no es mi idioma natal.
j-p.a   Wed Feb 21, 2007 2:05 pm GMT
Franco

You are NOT tonto. In fact, you're quite entertaining. It could be said or even concluded, that I am rather insane, but my preference would be otherwise. In comparison, you are not the most tonto, and I am not the most insane. We have a sharp learning curve to negotiate if we are to be champions in these areas of tonto-ness and insane-ness, and I know people more tonto and insane than are we, so that's that.

Also Sprach Zarathustra und j-p.a

Sincerely yours,

j-p.a
Guest   Wed Feb 21, 2007 2:27 pm GMT
<< Ja ja discúlpame por decir "algo así". No sé por qué lo estimas ofensivo. Cuando lo dije me referí a todos los idiomas regionales de España que hablan las minorías.

No quiero decir que estos idiomas no son importantes, simplemente no tenía ganas de escribir los nombres de todos los idiomas regionales de España, pues hay muchos y me da pereza mencionarlos. La culpa es mía ya que soy tonto y me cuesta mucho escribir a máquina. Y también no me acuerdo de todos estos idiomas y no quería parecer tonto, aunque admito que lo soy.

Pues, mi idioma natal no tiene importancia porque lo he olvidado, de verdad no hablo ningún idioma muy bien, el inglés es el que hablo mejor aunque no es mi idioma natal. >>

You're a corrupted boy franco...
You racist remarks aren't humanist, don't become a bastard with this.
Guest   Wed Feb 21, 2007 2:37 pm GMT
Thats good. Europe and the EU should have like 128494950594 different languages. We cant just have one or two or three otherwise we'd lose our cultural identity and traditions!
Curial.   Wed Feb 21, 2007 5:15 pm GMT
Guest, salud

En realidad, en el Estado español no existen tantas lenguas. Aparte del castellano, están el gallego, que es la forma local del portugués en Galicia, el euskara, que no es indoeuropeo, y el catalán. Y para de contar.

El catalán, además de hablarse en una parte del sur de Francia y en una pequeña zona de Cerdeña, es la única lengua oficial de Andorra.

Eso de "lenguas regionales", nada de nada. Esas "lenguas regionales" son oficiales y la Constitución española establece que tenemos el derecho de hablarlas en cualquier lugar del territorio del que son propias. La enseñanza, en las Baleares y en Cataluña, se efectúa en catalán, menos tres horas semanales de español. En Valencia la situación no es tan halagüeña, aunque el catalán también es lengua vehicular en la enseñanza. Se están empezando a aplicar programas de enseñanza trilingües: catalán, inglés y español.

El gallego, parte del portugués, es, por esa misma razón, una de las lenguas más habladas del mundo. Por lo que respecta al catalán, su número de hablantes supera al del danés, noruego, finlandés, maltés, estonio, lituano, letonio, sin contar con el caso del irlandés.

Nota una cosa interesante: los hablantes de lenguas usuales de un número no muy grande de personas (como el inglés, el hindi, el español, etc.) solemos hablar otras lenguas, lo que no es el caso, por ejemplo, de los españoles. Yo, sin ir más lejos, hablo correctamente portugués, occitano, francés, alemán, italiano, rumano, algo de inglés, de búlgaro, de latín, esperanto y de hebreo, aunque no el klingon. Ninguno de mis amigos españoles pasa de chapurrear el inglés.

Con esos amigos, tiempo atrás, viajé por Europa (ya sabes, autoestop) y, en Francia, en Alemania, algo menos en Italia, se encontraban completamente indefensos.

Es cierto que el español tiene muchos hablantes, pero no lo es menos que, en Europa, para poco sirve.

En fin, que quien no se consuela es porque no quiere. No sé si leíste, hace poco, el resultado de unos estudios que demuestran que las personas que, habitualmente, hablan más de una lengua, tienen más probabilidades de conservar su lucidez hasta edad avanzada y están menos sujetas a contraer Alzheimer.

Además, ¡qué puñeta! Un mundo en el que solamente se hablara una lengua sería mortalmente aburrido. Se necesita una única lengua auxiliar y, te lo aseguro, a tal propósito el esperanto funciona a la perfección.
Curial   Fri Feb 23, 2007 12:13 am GMT
?