What do you know about Bahasa Indonesia ?

Larissa   Sun Dec 25, 2005 9:06 pm GMT
to answer the question, absolutely nothing LOL
Sander   Mon Dec 26, 2005 2:39 am GMT
I'm pissed off because we lost our only proper colony =( - my people are losers.
Token Flip   Sat Dec 31, 2005 4:17 am GMT
Perhaps long ago, Bahasa Indonesia and Tagalog were mutually comprehensible.

(I'm still annoyed that Berlitz has yet to make a guide for the latter.)
Guest   Mon Jan 02, 2006 4:45 am GMT
Sander

>>I'm pissed off because we lost our only proper colony =( - my people are losers. <<

I'm sorry to hear that sander...LOL.
However, Your people used to be the best sailors in the world.


Token flip

>>Perhaps long ago, Bahasa Indonesia and Tagalog were mutually comprehensible. <<

They should be ! Theoritically, they have one common "ancestor". :-)
Wena   Mon Jan 16, 2006 8:13 am GMT
I have sort of an off-topic question for Kabayan:

Is "kabayan" a word in Bahasa Indonesian (as opposed to a proper name)? If so, what does it mean?

In Tagalog, "kabayan" or "kababayan" means "countryman; compatriot" ... not to be confused with "kabayo" which means "horse". ;-D
Guest   Mon Jan 16, 2006 10:07 am GMT
I heard Sander speaking Bahasa the other day
Kabayan   Wed Jan 18, 2006 7:18 am GMT
To Wena :
Kabayan is a name of a Sundanese folklore character.
Kabayan   Mon Jan 23, 2006 2:55 am GMT
wena, it's nice to know that Tagalog has Kabayan in its vocabulary, what a coinsidence.
Sundanese has the word kababayan too, but it has a negative and gross meaning, so I better not to tell you.
kabayan ( kababayan ) means compatriot......interesting :)