In what languages has the song "BÉSAME MUCHO" been

Guest   Fri Jan 25, 2008 6:23 pm GMT
Besame Mucho is the most popular Spanis song by far. I don't even known that song called la Paloma.
Guest   Fri Jan 25, 2008 6:27 pm GMT
I don't even know that song called la Paloma.
Guest   Fri Jan 25, 2008 6:32 pm GMT
Let's see some data about La paloma in case you don't want to read the link:
Over the years the popularity of "La Paloma" has surged and receded periodically, but never subsided. It may be considered one of the first universal popular hits and has appealed to artists of diverse musical backgrounds.
Most recordings ever?
Guinness World Records lists Yesterday by the Beatles as the most recorded song with apparently about 1,600 recordings.[2] It has been suggested that "La Paloma" has more than 2,000,[3] perhaps even more than 5,000 recordings.[4]
Notable events
First translations appeared already in 1865 in France and Germany.
One of the first recordings that were made is the playing of "La Paloma" by the French Garde Républicaine in 1899.
The introduction of the Hawaiian guitar helped spread the popularity of "La Paloma".
Diverse lyrics have been created in many languages. In English the title "No More" was made popular by Elvis Presley.
La Paloma has been interpreted by musicians of diverse backgrounds including opera, pop, jazz, rock, military bands, and folk music.
The song entered the Guinness Book of World Records being sung by the largest choir, 88,600 people, in Hamburg on May 9, 2004.[5]
Played regularly at LA ARAUCANA restaurant in Brussels, most notably sung in the presence of her majesty Fadila Ben Meradi, first lady of Rome and Sabines champion.

but you can get information from other sources.
Guest   Fri Jan 25, 2008 6:37 pm GMT
That song is older but people know Besame mucho much more. This song has beeng sung in more movies and translated to more languages.
Guest   Fri Jan 25, 2008 6:42 pm GMT
No more version of 'la paloma'. A ver si recuerdas ahora
Elvis Presley - No more
http://www.youtube.com/watch?v=_feIc9bNRVk&feature=related
Guest   Fri Jan 25, 2008 6:51 pm GMT
Yeah, its lik la paloma adieu , sung by Mireille Mathieu. I didn't know it was a Spanish song.
Guest   Fri Jan 25, 2008 6:55 pm GMT
Pues sí, majo.
Guest   Fri Jan 25, 2008 6:59 pm GMT
Bah, It's very ugly , I prefer Besame Mucho.
Guest   Fri Jan 25, 2008 8:01 pm GMT
Spanish saying: Para gusto, los colores.
Maybe if you hear other versions:
http://www.youtube.com/watch?v=DBHkn8_ApJw
it has as a caption: 'a super sweet song' and has good comments too.
But if you want to hear it in Polish recorded in 1934:
http://www.youtube.com/watch?v=Ogh7o9HpjAE
After all , it's all about feelings.