Wéorfjur ði Englece sprac léren?

Guest   Thu Jun 26, 2008 1:24 pm GMT
<<"brýdon">>

Also, how do you derive your vowels? purely arbitrary according to what sounds best, or is there a methodology/index?
Wáet macþt Englec?   Fri Jun 27, 2008 12:29 am GMT
Scýw ðyn éontellen:

inn twáe þrí vjur fejf siecs siefon éotte nejen tejn éolve twáeve þirtejn vurtejn fejftejn siecstejn siefontejn éottejn nejentejn twáentec.
FakeLanguageSpeaker   Fri Jun 27, 2008 4:27 am GMT
Vaï viun-t' mài bi-aütiväl naý-bur' lit mî tek xirr äp' si äs`? Ej rrixlî la-ýk si 'smüz-nis a'vxirr b`rîst's.
Guest   Fri Jun 27, 2008 4:35 am GMT
Фъэй фiэн-ть м'ай бi-аýтiфал наï-буг лiт мî тэк xiг' äпъсi äç? Эj ггixлî лäiк сi 'смüзънъ'ç aъфхiг б`грîстъç.
Guest   Fri Jun 27, 2008 4:46 am GMT
務無夢武矛霧梦牟鵡。
CheBoludo!   Fri Jun 27, 2008 10:23 am GMT
Jo istu pensat in acercami a'l centro de iste mieda di capatozu. Delatat como un criminal di noche por la caminera di Pariu!
Guest   Fri Jun 27, 2008 12:57 pm GMT
<<Scýw ðyn éontellen:>>

hmmm. nee suoþlich...

<<inn twáe þrí vjur fejf siecs siefon éotte nejen tejn éolve twáeve þirtejn vurtejn fejftejn siecstejn siefontejn éottejn nejentejn twáentec. >>

Lóa, luok hier:
oan twoa þrie fieur fijf six sevon æght nigon tien ellévan twelf þrijtien fieurtien fijftien sixtien sevontien æghttien nigontien twientiy

Oan mæy eað sien hwannan ðóas ofcumaþ...ðóa uoðeras, noaght swoa michil
Guest   Fri Jun 27, 2008 1:23 pm GMT
for bijspell <<éottejn>>

'éo' kimþ of 'a' [<'ahto']?
Guest   Sat Jun 28, 2008 12:34 am GMT
Atwhay oyay ouyay inkthay aboutay isthay anguagelay? Iay inkthay atthay itay ouldcay eplaceray Englishay asay internationalay anguagelay inay ethay uturefay.
Guest   Thu Jul 10, 2008 8:02 pm GMT
whatever language this is, it's *very* close to German

if you are fluent in German you can understand a lot of it
Guest   Thu Jul 10, 2008 8:11 pm GMT
examples:

Wéorfjur ði Englece sprac léren?
=
Wofür die englische Sprache lernen? (proper German)

Inne personne ði ðet spéocþt Englec mögþt ðiese sprac fjurstanden lectilec.
=
Eine Person die das spricht englisch möge/möchte diese Sprache verstanden leicht.
Although this is wrong German, you can understand the meaning easily. Correct German would be something like:
"Eine Person, die Englisch spricht, kann diese Sprache leicht verstehen."
Caspian   Thu Jul 10, 2008 8:26 pm GMT
I must say, this is truly amazing, this language is so cool! Much better than Afrikaans (imo), and I can speak German, which means I understand! Maybe you could do a recording of you speaking it?
Aspiancay   Thu Jul 10, 2008 8:33 pm GMT
Esyay, Iway inkthay atthay isthay anguagelay isway eryvay oodgad ootway!
Yest   Thu Jul 10, 2008 9:04 pm GMT
Hit n'is soa onþrícchsum in mijn behúid--tuo michel lijk Þeudisch tuo bienn eaniyer noots. Forhwui nee even lernan Þeudisch onsteed?
Caspian   Fri Jul 11, 2008 7:58 am GMT
Et sista muze, muze gene, na nus patus compras ses lenga!