Is French on the decline

Nicolas Sarkoma   Mon Jan 19, 2009 4:34 pm GMT
The French president: "Arabic is the language of future"

The French government is strongly advocating the teaching of Arabic language and civilization in French schools. Not surprising, considering the number of Arabs and Muslims in France, and the unctuous deference with which they are treated by officials, beginning notably with Nicolas Sarkozy, who cannot praise enough the splendor of Arabic contributions to the world.

The French National Assembly was the scene of a meeting earlier this month of the first Conference on the Teaching of Arabic Language and Culture, attended by a variety of interested parties. There was much wearisome blather about the need for "dialogue."

In his message to the participants, French President Nicolas Sarkozy called Arabic the "language of the future, of science and of modernity," and expressed the hope that "more French people share in the language that expresses great civilizational and spiritual values."

"We must invest in the Arabic language (because) to teach it symbolizes a moment of exchange, of openness and of tolerance, (and it) brings with it one of the oldest and most prestigious civilizations of the world. It is in France that we have the greatest number of persons of Arabic and Muslim origin. Islam is the second religion of France," Sarkozy reminded his listeners.

He proceeded to enumerate the various "advances in terms of diversity," the increase in Muslim sections of cemeteries, the training of imams and chaplains and the appointments of ministers of diverse backgrounds.

"France is a friend of Arabic countries. We are not seeking a clash between the East and West," he affirmed, emphasizing the strong presence of Arab leaders at the founding summit of the Union for the Mediterranean, last July 13. "The Mediterranean is where our common hopes were founded. Our common sea is where the principal challenges come together: durable development, security, education and peace," added the French president.
Imam of France   Mon Jan 19, 2009 10:28 pm GMT
The Frenchies here are in denial about their own situation.

You keep talking about native languages in Latin America while many "French" African country also recognize native languages, sometimes at the national level. What the hell is the difference?

You keep talking about Hindi (don't know why) while Arab muslims continue to infiltrate you language HQ - France. In the name of "diversity" muslims and arabs will get more and more special treatment until they are large enough to turn France into the Islamic republic of France. QUE LASTIMA! JAJAJAJA!

BTW I would take hinus over muslims any day. Hindus are more tolerant and peaceful and don't try to push their religion and norms on other poeple like the muslims do. Good luck France!

ALSO, French is so defensive and insecure that Quebec and even France have to pass language laws to protect the use of French. France doesn't even recognize regional languages because of the insecurity. Sorry, but if you have to "force" people to use French by law, then that shows how desperate they really are.
shiv   Mon Jan 19, 2009 10:30 pm GMT
Policies for diversity and political correctness are the largest threat to European culture. Especially France.
Colette in Miami   Mon Jan 19, 2009 11:13 pm GMT
French speakers in Canada advocate for diversity, why shouldn't the Arabic speakers do the same in France? Are only the French allowed to promote their language?
French reality check   Tue Jan 20, 2009 12:19 am GMT
French reality check   Tue Jan 20, 2009 12:29 am GMT
This is a Time articel entitled "The Death of French Culture"

http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,1686532,00.html
Hindu Priest of Spain   Tue Jan 20, 2009 4:57 am GMT
The LOCOteurs here are in denial about their own situation.

You keep talking about native languages in Arabic in France while Spain and Hispanic countries also recognize hindi, sometimes at the national level. What the hell is the difference?

You keep talking about English (don't know why) while Amerindians continue to infiltrate you language HQ - Spain. In the name of "diversity" Hindus and Indians will get more and more special treatment until they are large enough to turn Spain into a Hindu republic of Spain. QUELLE DOMMAGE! HAHAHAHA!

BTW I would take muslims over hindus any day. Muslims are not superstitous and idolatrous and don't try to push their language and norms on other poeple like the hindus do. Good luck Spain!

ALSO, hispanics are so defensive and insecure that Hispanic America and even Spain have to pass language laws to reporess minority languages. Spain recognize regional languages in a hypocritical way because of the insecurity. Sorry, but if you have to "force" people to use Spanish by law, then that shows how desperate they really are.
Spanish reality check   Tue Jan 20, 2009 5:00 am GMT
This is an article about "The Fragmentation of Spanish and The Spread of Amerindian Languages in Hispanic America"

Language policy in Spanish-speaking Latin America deals with challenges to the status of Spanish as the official language, a status inherited from the colonial administration of the New World. These challenges come from several sources: THE ASSERTION OF THE RIGHTS OF INDIGENOUS GROUPS, THE ‘DANGER’ OF FRAGMENTATION OF SPANISH INTO A MULTITUDE OF LOCAL DIALECTS, THE GROWING PRESTIGE OF ENGLISH AND INFLUENCE OF THE UNITED STATES, AND ALONG THE SOUTHERN BORDER OF BRAZIL, CONTACT WITH PORTUGUESE.

Selected references
Angel Rama (1996) The Lettered City. Duke University Press.
[spelling reform after independence, p. 43ff; foundation of Spanish American Academies, Cuervo, Caro & Bello p. 59ff]
Julio Ramos (1989) Desenceuntros de la modernidad en América Latina. Literatura y política en el siglo XIX. Tierra Firme, México.
[Ch. II sobre Bello]
Julio Ramos (1996) Paradojas de la letra. Ediciones eXcultura, Caracas, Miami, Quito.
[Ch. 1 sobre Bello]

http://www.tulane.edu/~howard/Pubs/LALangPol.html
Hindu Priest in Spain   Tue Jan 20, 2009 5:24 am GMT
BTW I would prefer muslims over hindus anytime. Good luck Spain!

I convinced you! You're now busy learning Hindi and Amerindian languages, singing and dancing to the tune played on this video http://www.youtube.com/watch?v=_VqmXh9rBp8&eurl=http://videos.desishock.net/index.php?module=item&action=show_item_full&itemurl=aHR0cDovL3lvdXR1YmUuY29tLz92PV9WcW while meditating and practicing yoga languages that you no longer have time to visit this site any more. Good job! LOL!
Hindu Priest of Spain   Tue Jan 20, 2009 5:34 am GMT
BTW another reason that I prefer muslims over hindus is the way they treat those who belong the lowest caste known as "dalits" otherwise known as untouchables. Those who belong to upper caste do not even dare to have a glimpse on these people. It coincides with the Hispanic traits on how they treat those who belong to lower classes. They have gotten these maybe from the Gypsies. Good luck Spain!
comment-giver   Tue Jan 20, 2009 1:37 pm GMT
<< This is an article about "The Fragmentation of Spanish and The Spread of Amerindian Languages in Hispanic America"

Language policy in Spanish-speaking Latin America deals with challenges to the status of Spanish as the official language, a status inherited from the colonial administration of the New World. These challenges come from several sources: THE ASSERTION OF THE RIGHTS OF INDIGENOUS GROUPS, THE ‘DANGER’ OF FRAGMENTATION OF SPANISH INTO A MULTITUDE OF LOCAL DIALECTS, THE GROWING PRESTIGE OF ENGLISH AND INFLUENCE OF THE UNITED STATES, AND ALONG THE SOUTHERN BORDER OF BRAZIL, CONTACT WITH PORTUGUESE.

Selected references
Angel Rama (1996) The Lettered City. Duke University Press.
[spelling reform after independence, p. 43ff; foundation of Spanish American Academies, Cuervo, Caro & Bello p. 59ff]
Julio Ramos (1989) Desenceuntros de la modernidad en América Latina. Literatura y política en el siglo XIX. Tierra Firme, México.
[Ch. II sobre Bello]
Julio Ramos (1996) Paradojas de la letra. Ediciones eXcultura, Caracas, Miami, Quito.
[Ch. 1 sobre Bello]

http://www.tulane.edu/~howard/Pubs/LALangPol.html >>

Thanks for the article, very interesting. I think I can sympathise better with Guest now having read it.
Nicolas Sarkoma   Tue Jan 20, 2009 2:24 pm GMT
The French president: "Arabic is the language of future"

The French government is strongly advocating the teaching of Arabic language and civilization in French schools. Not surprising, considering the number of Arabs and Muslims in France, and the unctuous deference with which they are treated by officials, beginning notably with Nicolas Sarkozy, who cannot praise enough the splendor of Arabic contributions to the world.

The French National Assembly was the scene of a meeting earlier this month of the first Conference on the Teaching of Arabic Language and Culture, attended by a variety of interested parties. There was much wearisome blather about the need for "dialogue."

In his message to the participants, French President Nicolas Sarkozy called Arabic the "language of the future, of science and of modernity," and expressed the hope that "more French people share in the language that expresses great civilizational and spiritual values."

"We must invest in the Arabic language (because) to teach it symbolizes a moment of exchange, of openness and of tolerance, (and it) brings with it one of the oldest and most prestigious civilizations of the world. It is in France that we have the greatest number of persons of Arabic and Muslim origin. Islam is the second religion of France," Sarkozy reminded his listeners.

He proceeded to enumerate the various "advances in terms of diversity," the increase in Muslim sections of cemeteries, the training of imams and chaplains and the appointments of ministers of diverse backgrounds.

"France is a friend of Arabic countries. We are not seeking a clash between the East and West," he affirmed, emphasizing the strong presence of Arab leaders at the founding summit of the Union for the Mediterranean, last July 13. "The Mediterranean is where our common hopes were founded. Our common sea is where the principal challenges come together: durable development, security, education and peace," added the French president.
Segolene Royal   Tue Jan 20, 2009 2:33 pm GMT
Paris - De nombreux intervenants aux 1ères Assises de l'enseignement de la langue et de la culture arabes, ouvertes jeudi à l'Assemblée nationale française, ont souligné la nécessité de donner davantage de place à la langue arabe dans le paysage français dans le souci d'une "meilleure compréhension, d'un dialogue et d'un rapprochement mutuellement profitable".

Convergence Méditerranée et l'Institut du Monde Arabe (IMA) a vu la présence d'un grand nombre d'ambassadeurs de pays arabes, des acteurs du monde des entreprises, de la culture, de l'éducation, des chercheurs et du milieu des associatif.

Les participants ont été conviés, tout le long d'une journée et à travers plusieurs ateliers, à réfléchir et à débattre sur les enjeux socioculturels,

politiques et économiques liés à cette problématique avec comme préoccupations premières une identité à partager, la transmission d'un héritage commun et la mise en place de passerelles facilitant un dialogue interculturel et un rapprochement mutuellement profitables.

Dans le message adressé aux participants, le président français Nicolas Sarkozy a qualifié l'arabe de "langue d'avenir, de progrès, de sciences et de modernité",

tout en souhaitant que "davantage de français prennent en partage la langue arabe dans laquelle s'expriment de grandes valeurs civilisationelles et spirituelles".

Le chef de l'État français a rappelé que l'idée de la tenue de ces assises a été annoncée en décembre dernier, à Constantine, lors de sa visite d'État en Algérie.

"Il faut investir dans la langue arabe", a-t-il indiqué, car "son enseignement est un moment d'échange, d'ouverture et de tolérance" et qu'elle "porte l'une des plus anciennes et prestigieuses civilisations dans le monde".

"C'est en France que l'on recense le plus grand nombre de personnes origine arabe et musulmane. L'Islam est la deuxième religion de France", a rappelé Sarkozy,

qui a énuméré les différentes "avancées en matière de diversité" comme la création du CFCM, la multiplication des carrés musulmans dans les cimetières, la formation d'imams et d'aumôniers et la nomination de ministres issus de la diversité au gouvernement.

"La France est l'amie des pays arabes. Elle ne cherche pas un choc entre l'Orient et l'Occident", a-t-il affirmé, tout en soulignant la forte présence des Chefs d'États arabes lors du sommet fondateur de l'Union pour la Méditerranée, le 13 juillet passé.

"La Méditerranée est l'espace fondateur de notre espoir commun. C'est dans notre mer commune que se retrouvent les principaux défis: le développement durable, la sécurité, l'éducation et la paix", a ajouté le président Français dans son message.

Auparavant, Marc Lefineur, premier Vice-président de l'Assemblée nationale française, avait souligné que l'acquisition et l'enseignement de la langue arabe constituent "un atout culturel,

éducatif et professionnel" et un "vecteur pour le dialogue interculturel, le respect de l'autre et la compréhension mutuelle".

Il a rappelé que l'intérêt de la France pour la langue arabe date du 17ème siècle, lorsque l'homme d'État Colbert avait créé la première école d'interprètes arabes.

Il a également évoqué l'apport de la civilisation arabo-musulmane dans les différentes disciplines scientifiques et culturelles.

Enfin, l'ambassadeur du Qatar en France, dont le pays parraine ces assises, a souligné la nécessité de "revoir le système d'enseignement de la langue arabe en France" afin qu'il soit "aussi performant que celui des autres langues".

Il a évoqué l'idée de la création d'un centre de traduction spécialisé dans le domaine scientifique et technique et annoncé l'ouverture prochaine d'une Maison du Qatar qui sera "un lieu d'échanges, de rencontres et de découverte de la culture et civilisation arabo-musulmane".

Les travaux de ces assises s'articulent autour de deux forums qui mettront successivement en évidence les enjeux culturels et économiques de l'enseignement de la langue et de la culture arabes en France

dans la perspective de l'Union pour la Méditerranée, ainsi que les améliorations susceptibles d'insuffler une nouvelle dynamique à l'enseignement de la langue arabe.

Chacun de ces forums réunit des spécialistes et acteurs de terrain (scientifiques, responsables de réseaux associatifs et d'institutions, représentants d'entreprises) qui aborderont des thématiques diverses comme la langue arabe comme atout professionnel,

le rôle des associations et institutions culturelles pour valoriser le monde arabe, le rôle des médias et des nouvelles technologies dans la construction d'une identité méditerranéenne, et les perspectives d'avenir dans le domaine de la recherche sur le monde arabe.

8.000 élèves et 6.000 étudiants environ suivent actuellement des cours d'arabe au sein d'un cursus scolaire ou universitaire. Les cours y sont dispensés, pour l'enseignement secondaire, par 230 personnels qualifiés certifiés ou agrégés.

Les associations drainent un public évalué à 70.000 personnes, tandis que l'Enseignement des Langues et Cultures d'Origine (ELCO), qui s'adressent à des enfants d'école primaire, concerne plus de 40.000 élèves.

Les expositions et autres manifestations organisées à l'IMA de Paris drainent plus de 800.000 visiteurs, alors que les grandes entreprises sont de plus en plus soucieuses de la formation de leurs cadres à la connaissance du monde arabe, de ses cultures et de sa langue pour faciliter les échanges avec leurs partenaires.

La délégation de l'Assemblée populaire nationale (APN), composée de membres du Groupe d'amitié Algérie-France, a pris part à une partie de ces travaux, avant de se rendre à Lille.
Imam of France   Wed Jan 21, 2009 12:44 am GMT
I love it when the frenchies have to copy posts. They don't make any sense and it proves they can't make a logical argument. So I will revise and repeat:

You keep talking about native languages being recognized in Latin America while many "French" African countries also recognize native languages, sometimes at the national level. Again, what the hell is the difference?

You keep talking about Hindus in Spain (a weak argument because there aren't many) while Arab muslims continue to infiltrate France. In the name of "diversity" muslims and arabs will get more and more special treatment until they are large enough to turn France into the Islamic republic of France. QUE LASTIMA! JAJAJAJA!

ALSO, French is so defensive and insecure that Quebec and even France have to pass language laws to protect the use of French. France has suppressed and doesn't want to recognize regional languages because of insecurity. Sorry, but if you have to "force" people to use French by law, then that shows how desperate you really are.
French reality check   Wed Jan 21, 2009 12:47 am GMT