Intelligibility

Guest   Tue Nov 13, 2007 10:57 pm GMT
He decidido que sería mejor si el portugués fuera un dialecto del español, así que he cambiado todos los documentos y leyes relativos a esto. Así que a partir de ahora el portugués es un dialecto del español, si alguien se atreve a cuestionar esta decisión yo me encargaré te informar a las autoridades... pero yo soy las autoridades, así que seré yo el que te mandará a otro planeta para trabajar en las minas de nafta. Allí no podrás hablar ningún idioma porque te quitan la lengua antes de incorporarte a las filas.
Ian   Tue Nov 13, 2007 11:11 pm GMT
<< He decidido que sería mejor si el portugués fuera un dialecto del español, así que he cambiado todos los documentos y leyes relativos a esto. Así que a partir de ahora el portugués es un dialecto del español, si alguien se atreve a cuestionar esta decisión yo me encargaré te informar a las autoridades... pero yo soy las autoridades, así que seré yo el que te mandará a otro planeta para trabajar en las minas de nafta. Allí no podrás hablar ningún idioma porque te quitan la lengua antes de incorporarte a las filas. >>

No one is stopping you from imagining, Guest. =)
Guest   Wed Nov 14, 2007 8:49 pm GMT
"He decidido que sería mejor si el portugués fuera un dialecto del español"

Y si el castellano fuese un dialecto del portugués?
Guest   Wed Nov 14, 2007 10:15 pm GMT
Pues eso no me gustaría así que mejor no pensarlo. No cambiaré las leyes así, pero gracias por sugerirlo. Me has abierto la mente.
Guest   Wed Nov 14, 2007 10:23 pm GMT
El lenjuaje portugues es una mierda
Guest   Wed Nov 14, 2007 10:26 pm GMT
A mí el Brasileño me gusta.
Guest   Thu Nov 15, 2007 10:37 am GMT
The Brazilian population is diverse, not all the people are black there are many people with Italian, Spanish and German ancestors.
K. T.   Thu Nov 15, 2007 10:00 pm GMT
Oh, I left out "genetically"...If I were monitoring this, I'd erase this, but I'm not and I'm not asking for the job.

I wish people would play nice here. I joke sometimes here, but not like that.
Guest   Thu Nov 15, 2007 10:25 pm GMT
¿Sería posible borrar por completo este hilo? Me ofendió mucho lo que escribió Ian en el primer mensaje del hilo. Yo que él, me daría mucho vergüenza comportarme así.
Guest   Thu Nov 15, 2007 10:35 pm GMT
¿Sería posible borrar por completo este hilo? Me ofendió mucho lo que escribió Ian en el primer mensaje del hilo. Yo que él, me daría mucho vergüenza comportarme así.

No te entiendo, Por qué te molesta tanto lo que Ian escribiò?
Guest   Thu Nov 15, 2007 10:39 pm GMT
Ме molesta porque no Ian no ha usado las formas verbales correctas. No me gusta ver chorradas como "diriaí". Tenemos que enseñar a los incultos que el dialecto de Madrid es la única forma aceptable de la lengua castellana.
furrykef   Fri Nov 16, 2007 11:36 am GMT
<< ¿Sería posible borrar por completo este hilo? Me ofendió mucho lo que escribió Ian en el primer mensaje del hilo. Yo que él, me daría mucho vergüenza comportarme así. >>

Entonces es demasiado fácil ofenderte.

<< Ме molesta porque no Ian no ha usado las formas verbales correctas. >>

En las palabras del rey: ¿Por qué no te callas?

- Kef
Guest   Fri Nov 16, 2007 12:05 pm GMT
El dialecto de Madrid no es paradigmático, tiene influencias sureñas espúreas. Sólamente una pequeña minoría de madrileños, es decir, los que tienen antepasados madrileños, que deben ser el 5% de la población, hablan un español completamente estándard. El resto habla con yeísmos, laísmos, pérdida de algunas -s, etc...
furrykef   Fri Nov 16, 2007 12:46 pm GMT
Ésta no es una discusión sobre el dialecto de Madrid ni de ningún lugar. Tampoco es una discusión de formas verbales.

¡Ya estamos en la tercera página y todavía casi nadie ha contestado la pregunta!
furrykef   Fri Nov 16, 2007 12:47 pm GMT
<< ¡Ya estamos en la tercera página y todavía casi nadie ha contestado la pregunta! >>

Oops. Spoke too soon. *Now* we're on the third page, right?