Spanish spelling reform

Tati   Fri Dec 07, 2007 3:39 pm GMT
Pienso que no se necesita esa reforma de la ortografia, el español tiene ya una ortografia muy facil porque casi todas las palabras se escriben como se prononcian. Un idioma es mas que un juego : "vamos a cambiar eso y eso y...eso !"
Personalmente prefiero el español actual, es mas elegante en comparacion con el español del primer mensaje...

(Lo siento si hay errores pero el español no es mi lengua materna.)
Güest   Fri Dec 07, 2007 3:54 pm GMT
<< Ola, e yegado ala conclusión deke la lengua casteyana nesesita una reforma ortográfica. Emos de desasernos delas letras mudas y también delas ke tienen la misma pronunsiasión y también de todas las estupideses ke oy tenemos que soportar enla gramática. Es nesesario para ke este idioma no se aga pedasos. ¡El espaniol nunca yegará a ser idioma internasional con una ortografía tan difísil como la actual! ¿Ké opinan ustedes? Es una marabiyosa idea, ¿no es berdad? >>

Ola!
Vd puede hacer lo que quiera. Jajaja!!
furrykef   Fri Dec 07, 2007 4:05 pm GMT
<< looks a bit like ladino in Roman alphabet >>

Jaja, es lo que yo pensaba también.
furrykef   Fri Dec 07, 2007 4:32 pm GMT
Why would he be jealous if he already speaks Spanish, though?
JGreco   Fri Dec 07, 2007 7:03 pm GMT
The only way I see a reform in the Castellano language is in the way c/z are pronounced. In Latin America there is a possibility of changing this to a "s" or "ss" just to reflect the pronunciation differences between Latin America and Spain.
JGreco   Fri Dec 07, 2007 7:03 pm GMT
The only way I see a reform in the Castellano language is in the way c/z are pronounced. In Latin America there is a possibility of changing this to a "s" or "ss" just to reflect the pronunciation differences between Latin America and Spain.
Guest   Fri Dec 07, 2007 7:58 pm GMT
"He wasn't a native Spanish speaker, I'm surpriced you didn't notice."

He isn't a native English speaker either.
greg   Fri Dec 07, 2007 9:00 pm GMT
« Guest » : « Es una marabiyosa idea, ¿no es berdad? »/

Idée originale.
Guest   Fri Dec 07, 2007 9:32 pm GMT
Spanish without ce , ci and z would not be the same. Aprended a pronounciar la z, hispanos vagos.
Guest   Fri Dec 07, 2007 9:41 pm GMT
Y tu aprende a pronunciar la S andaluz olgazan.
Guest   Fri Dec 07, 2007 10:36 pm GMT
Tati, your Spanish is good. I've only detected a minor mistake: you wrote prononciacion instead of pronunciacion. Is your mother tongue a romance language? English speakers tend to make more mistakes.
rayomortífero   Fri Dec 07, 2007 10:58 pm GMT
Me interesa mucho tu idea, a mí también no me importaría si reformaran la ortografía española. Creo que en lugar de hacerla más moderna y simple sería mejor volverla a su forma antigua. Me gustaría verla así como era a principios del siglo XVII. Era mucho más elegante entonces que hoy y creo que es importante que nuestro idioma ponga de manifiesto su relación con el latín. Quizá también sea buena idea restablecer algunos aspectos gramaticales que hemos perdido a través de los años, por ejemplo, me entristece que ya no se usa el futuro de subjuntivo.
Guest   Fri Dec 07, 2007 11:42 pm GMT
¿Por qué quieres que se use el futuro del subjuntivo si no sabes siquiera usar el presente? You said: " me entristece que ya no se USA el futuro del subjuntivo". You should have said: me entristece que ya no se USE el futuro del subjuntivo.
mac   Sat Dec 08, 2007 12:22 am GMT
Esta otra forma se ve muy fea. No me gusta. Mala idea.
Guest   Sat Dec 08, 2007 12:55 am GMT
Spanish doesn't need spelling reforms unlike English.