西班牙加泰罗尼亚塔拉戈纳设中文诗歌翻译工作室
【放大字体】【缩小字体】【打印稿件】 2008年04月29日 11:11 来源:中国侨网
中国侨网消息:据西班牙《欧华报》援引当地媒体报道:一个令人耳目一新的“中文诗歌翻译工作室”日前在西班牙加泰罗尼亚的塔拉戈纳市正式开幕。20名来自西班牙各地的中文诗歌爱好者,将在那里对中国传统的诗歌进行一次集中性的翻译。
根据这个“中文诗歌翻译工作室”的负责人介绍,他们这项计划,是西班牙文化历史上绝无仅有的,因此得到了西班牙政府文化部的资助。这个工作室,面向全国招收对中国古代诗歌感兴趣的学者,结果报名者络绎不绝。最后活动的组织者在所有报名的人当中挑选了20名。
除了对中国诗歌进行翻译之外,这个工作室的成员,还将每周日在塔拉戈纳的官方语言学校讲授中文和中国文化的课程。根据负责人反馈的消息,当地群众对于中国古老文化的兴趣十分浓厚。
http://www.chinaqw.com/hwjy/hjxw/200804/29/115153.shtml
【放大字体】【缩小字体】【打印稿件】 2008年04月29日 11:11 来源:中国侨网
中国侨网消息:据西班牙《欧华报》援引当地媒体报道:一个令人耳目一新的“中文诗歌翻译工作室”日前在西班牙加泰罗尼亚的塔拉戈纳市正式开幕。20名来自西班牙各地的中文诗歌爱好者,将在那里对中国传统的诗歌进行一次集中性的翻译。
根据这个“中文诗歌翻译工作室”的负责人介绍,他们这项计划,是西班牙文化历史上绝无仅有的,因此得到了西班牙政府文化部的资助。这个工作室,面向全国招收对中国古代诗歌感兴趣的学者,结果报名者络绎不绝。最后活动的组织者在所有报名的人当中挑选了20名。
除了对中国诗歌进行翻译之外,这个工作室的成员,还将每周日在塔拉戈纳的官方语言学校讲授中文和中国文化的课程。根据负责人反馈的消息,当地群众对于中国古老文化的兴趣十分浓厚。
http://www.chinaqw.com/hwjy/hjxw/200804/29/115153.shtml