could you give those words in French and in Spanish?

andrew   Tue Oct 13, 2009 9:12 pm GMT
To
That
of
the (feminine form)
between
in
if
a
go (third person)
free
well
big (feminine form)
K. T. (not quite a rednec   Tue Oct 13, 2009 9:42 pm GMT
There are multiple answers to your question. You probably already know that. You need to give some context. For example, "well" can be the word that starts a conversation.

"Well, I don't know." In this case, in Spanish it might be "Bueno"...

"Well" may well mean the place where water is drawn with a bucket. In this case, in French, it would be "le puits", and in Spanish "el pozo".

"Well" may be a state of health. Je me sens bien. Me siento muy bien.

I'm not a native speaker of these languages, but even so, many possibilities spring to mind.
Pitita Ridruejo   Tue Oct 13, 2009 9:45 pm GMT
To a
That ese/esa/eso
of de
the (feminine form) la
between entre
in en
if si
a un/una
go (third person) va
free libre
well bien
big (feminine form) grande (both masculine and masculine)
Guest   Tue Oct 13, 2009 9:55 pm GMT
a esa le entra en si una bien grande. ----> guarro!.
blanc   Wed Oct 14, 2009 9:06 am GMT
To (sp) a (fr) à
That (sp) que (fr) que
of (sp) de (fr) de
the (sp) la (fr) la
between (sp) entre (fr) entre
in (sp) en (fr) en
if (sp) si (fr) si
a (sp) un (fr) un
go (sp) va (fr) va
free (sp) libre (fr) libre
well (sp) bien (fr) bien
big (sp) grande (fr) grande


que, de, la, entre, en, un, va, libre, bien grande
all these words are the same in spanish and french, except a little accentuation difference between "a" and "à".
Concerning the meaning, well that list of words could be understood has having some conotations for some obsessed minds.
Caspian   Wed Oct 14, 2009 11:04 am GMT
So the original poster is just trying to point out that French and Spanish have some similarities?
I guess you could say it's because they're both Romance languages.

This is really mean though, you missed out Italian, Portuguese, Galician, Romanian, Catalan, Occitan, Ladino, Creole, Corsican etc.

Italian:
To: a
That: che
Of: di
The (f): la
Between: fra
In: in
If: se
A: un / una / uno
Go (3p): va
Free: libero
Well: bene
Big (f): grande

You see, there are many similarities here too.
Guest   Wed Oct 14, 2009 8:43 pm GMT
<<To (sp) a (fr) à
That (sp) que (fr) que
of (sp) de (fr) de
the (sp) la (fr) la
between (sp) entre (fr) entre
in (sp) en (fr) en
if (sp) si (fr) si
a (sp) un (fr) un
go (sp) va (fr) va
free (sp) libre (fr) libre
well (sp) bien (fr) bien
big (sp) grande (fr) grande


que, de, la, entre, en, un, va, libre, bien grande
all these words are the same in spanish and french, except a little accentuation difference between "a" and "à".
Concerning the meaning, well that list of words could be understood has having some conotations for some obsessed minds.>>

Wow didn't know these words were EXACTLY the same
andrew   Thu Oct 15, 2009 4:05 am GMT
" You see, there are many similarities here too. "

In that case it was not question of similarities, but to exact same words, and very basic ones. Do you imagine if there was another germanic language than English in which "go", "you", "well", "that", "of", "in", "between", "if", "big", "to sleep", "to come", and many others were exacly the same? And a language in which 90% of the rest of the vocabulary had just one or two different letters?


actually we could make whole french sentences with words that exist also in Spanish, even if the sentences could seem lacking some logic and gramatical correctness in the meaning.

one exemple:
andrew   Thu Oct 15, 2009 4:07 am GMT
la responsable de la tribu va venir a la reunion militante
en limite de la miserable cafeteria.

" Entre un bar enorme, un pupitre gris, tu vas consentir
a venir proteger la tribu libre. "

la grande union continua a reunir un tandem entre
un general inflexible, la vicepresidente sensible.

A partir de la simple version de la responsable militante;
la reunion va definir un devenir terrestre rural terrible,
insalubre; si bien que impossible a proteger.
blanc   Thu Oct 15, 2009 4:24 pm GMT
"Wow didn't know these words were EXACTLY the same "


well you have hundreds of words that are exactly the same between french and spanish (excepting maybe some accents)


abolir
adolescente
adorable
aerosol
avion
alpes
ambulante
argot
arlequin
autobus
avance
bebe
biberon
bilingue
biceps
bloc
brillante
buffet
cable
cafe
calibre
camion
cancer
celebre
celeste
central
cheque
coca
consume
confidente
confort
consciente
considerable
constante
vitale
consul
continental
contraste
convenir
convertir
convulsion
cordon
cotillon
cristal
croquis
decision
deficit
demanda
delta
desastre
digestion
digital
distante
divan
division
dormir
dorsal
dragon
duplex
echarpe
eclipse
editorial
elegante
elite
emigrante
examen
evidente
extraterrestre
extravagante
fabricante
festival
filial
fin
final
fiscal
flan
flexible
fusible
fusion
gel
gemir
general
genial
grande
gris
habitante
helice
hotel
ideal
imparable
incurable
indice
inflexible
infusion
insalubre
interprete
irrecuperable
irresponsable
irritante
irresistible
irreversible
irritable
islam
jardin
lavabo
latin
legal
lesion
liberal
limite
local
lumbago
macho
mal
manifestante
matinal
medieval
militante
mimosa
mineral
miserable
moto
multiple
municipal
noble
occidental
ONU
opinion
oral
original
ovni
parapente
a partir de
patente
pedante
pension
persuasion
pipi
papa
potable
prenatal
presentable
presente
principal
proteger
protestante
provenir
prudente
pupitre
que
racial
radio
rail
recital
reclusion
region
regional
religion
rentable
representante
reproche
reserva
responsable
reunion
revision
rural
salir
salon
semestre
sensible
sentir
serie
septentrional
sermon
sida
simple
social
sublime
superficie
surgir
talon
tampon
tandem
television
terminal
terrestre
terrible
timbre
tomate
total
tribu
tropical
tu
un
union
unir
urgente
vegetal
venir
version
video
vigilante
vicepersidente
visible
vital
vocal
volcan
yoga
zona
zoo

etc.
blanc   Thu Oct 15, 2009 7:50 pm GMT
union

In Spanish it's unión, not union.
blanc   Thu Oct 15, 2009 8:51 pm GMT
" In Spanish it's unión, not union. "

that is why it was said: " (excepting maybe some accents) "