SIMILES

Glikeria   Tue Jul 04, 2006 6:56 am GMT
Please tell me if “as pleased as Punch” is still widely used or it may have been substituted with smth more up-to-date. Do British and American children know about Punch?
I’d also like to learn about other similes that used to be common but have fallen into oblivion.
Uriel   Tue Jul 04, 2006 11:46 am GMT
I'm familiar with the phrase, but I think Punch (as in Punch and Judy) himself would be pretty obscure these days to most kids. I don't know about the UK, but in the US you will also hear the variation "pleased as pie" which really doesn't have any literal meaning.
Joe   Tue Jul 04, 2006 12:24 pm GMT
'Above par' 'On par' are some other similies that arn´t as used as before.
Glikeria   Wed Jul 05, 2006 8:44 am GMT
Thanks, Uriel. What about “thick as a brick”? Any more similes for stupidity?
I’ve mostly heard “under par” in reports on golf . I wouldn’t call 'Above par' 'On par' similes, though.
M56   Wed Jul 05, 2006 11:00 am GMT
<Thanks, Uriel. What about “thick as a brick”? Any more similes for stupidity? >

"a few slates short of a roof"

"a few slices short of a loaf"