>>Interesting, your way of writing is interesting [...]
Does that refers to a heavy Chinese written dialect or heavy written Chinese-ness or something else?
Specifically, I must address that with a bit of explanation. Factually, I'm mentally healthy, in case you might be concerned about my health. :-) There might be something cultural going on. I know it. Occasionally, if you do find someone from the exact same place, knowing and learning the same languages as me, then that's probably me, in other usernames. Personally, I might have led a very different "web-life" from others. I do have my normal life, but what's more, I'm also into understanding what *foreigners* think. The basic assumption is: we are different, and with a bit Chinese-ness, I BET we are radically different, in every aspect - language, posting in forums, social behaviour and so on.
Here's my doctrine about the Chinese and Chinese: I, Xie, personally believe that every learner of this language is astonishingly brave, because I *say* you must be confronted with plenty of difficulties. That is not to discourage you, but, rather, I'm referring to the huge, insurmountable cultural differences. From this very background, I shall feel sorry that (that's my POV), if you are into *interesting cultural stuff* or food or anything else, it could be both very good and very disappointing of you to learn it. First of all, sweeping generalizations***, rather than exceptions, as I *claim*, *could* be actually sickeningly commonplace among *local* Chinese (i.e. not overseas, for I don't know about them). I admit that I'm a heavy addict of language forums, but foreign ones only, since I can see how you think from other perspectives. And from my perspective, I might be an "exceptionalist" among the Chinese who can read both Chinese and English well and bothers to try to know what foreigners think, instead of thinking that "yes, the ghosts do and think differently, period." Guess what, in some of the few (really few) forums in my language out there, people simply keep on saying "English is so difficult!" or "The R sounds are so daunting!" or "English tenses/German cases are so difficult!", or elsewhere they might just put on youtube links or interesting tabloid articles and laugh at *foreigners* who, while acting perfectly naturally to YOU, are said to be behaving stupidly. I don't have a PM here, but I were allowed to post examples (not about languages), I'd be glad to.
As a very homogeneous society, local Chinese could act ... to put it mildly, very differently from what you have perceived all your life before you arrive in the country or before learning the first cultural note about the people in any language course or whatnot. That is what, I believe, language learners have to spend the most time on, rather than so-called dauntingly difficult syntax or characters or anything else.
***This is what I've been taught very lately. That is to say, if you say "Shanghai women are very fashionable", while it sounds perfectly natural at least among the Shanghai women, as claimed by some native Mandarin speakers / Shanghai people, in the "western" sense, it would be a sweeping argument. That isn't what my education, no matter how *modern*, has offered. That's why I ALWAYS keep on refraining from being biased, using modal verbs as well as I can and even trying to encourage *others* not to be biased like preaching.
Sorry if, moderators, I sound completely off-topic here, but this is a very important cultural note I shall post as a reminder or something (with some bias, as usual). I guess my deep knowledge of languages have to be used this way - they are for writing and speaking to get understood, culturally.
==
>>which I think is more how a kid would do it and I think that's what you're saying in that last sentence.
Perhaps I, too, am doing similar things with English. In fact, recalling from my very faint memory, I actually learnt this "dialect" of English through reading, exactly, lang. forums. I've always used, what admins would suggest, a Cambridge electronic dict. as a desktop tool...and I write journals with 90%+ being English. I started with some decent basic knowledge, which enabled me to perform *fairly well* in the first high school exam - actually, shamefully bad, as a perfectionist, and then I started to know more about the internet world...
>>Just because the person telling you a message isn't following it faithfully, doesn't mean that you don't need to follow it yourself.
I'd just say putting things in English and posting a lot while seemingly contradicting one's own stance is, just, for, the sake of convenience.
|