Do you speak any slavic language?

Jordi   Friday, May 13, 2005, 16:48 GMT
Hating countries within your own country must be something really painful. Too bad. You can't say I haven't tried.

Jo, per la meva banda no puc tenir cap odi per cap país. En tot cas hi haurà persones amb opinions ben diferents a les meves.

As far as I'm concerned I cannot feel hate for any country. Anyway there will be people with whom I have quite different opinions.
Linguist   Friday, May 13, 2005, 17:40 GMT
>>Yes, they are voiced-over, but with different voices for the different characters, not just one male voice for all characters like it is in Poland (I'm talking about both Russia, and my native Bulgaria). <<
As it conserns Russia, you are partly right, it s not always voiced-over, sometimes films are dubbed fully, now it s more common especially for new films, because they are shown in cinema before TV premier, and in cinema all films are dubbed.
andre in south africa   Friday, May 13, 2005, 17:48 GMT
This is fascinating reminds me a little bit of our situation. I think we and the East Europeans share one thing in that we had to adapt to a radically different situation we were used to. And it is difficult, even when you know it's for the better
Ed   Saturday, May 14, 2005, 02:31 GMT
<<As it conserns Russia, you are partly right, it s not always voiced-over, sometimes films are dubbed fully, now it s more common especially for new films, because they are shown in cinema before TV premier, and in cinema all films are dubbed. >>

Oh, ok. I havent watched Russian TV in a while. I didn't know that the movies shown in movie theaters were also dubbed.
toto   Monday, May 16, 2005, 04:46 GMT
just testing
toto   Monday, May 16, 2005, 04:58 GMT
hello. i am reading the posts with great interest. it seems that there is a certain amount of nationalism and shovinism creeping up from each one of you, ncluding me, but nevertheless, i will try to suppress it. now, let's take a look specifically at the "macedonian language"

a state can identifiy with its own language correct? what are the roots of the macedonian language? macedonia itself emerged as an independent country in 1991 itself.....but what about its language? correct me if i'm wrong, but in medievel times much of the literature was written in old slavonic (otherwise known as old bulgarian). again, i have never heard or seen such things as an "old macedonian" language.
let's look at a bit more modern history, say, 100 years ago. why is it that in macedonia, all of the official signs, books, scripts and so on used the same alphabet as bulgaria? perhaps even the same words and syntax (with of course some regional dialects). should i remind you of who Blazhe Koneski is? maybe you have never heard of him. i will post something in cyrillic but i don't know it will show up. here it is.

"&#1043;&#1083;&#1080;&#1075;&#1086;&#1088;&#1077;, &#1089;&#1080;&#1085;&#1082;&#1086; &#1043;&#1083;&#1080;&#1075;&#1086;&#1088;&#1077;,
&#1043;&#1083;&#1080;&#1075;&#1086;&#1088;&#1077;, &#1073;&#1086;&#1075; &#1076;&#1072; &#1090;&#1077; &#1091;&#1073;&#1080;&#1077;,
&#1097;&#1086; &#1075;&#1086;&#1083;&#1077;&#1084; &#1089;&#1088;&#1072;&#1084; &#1085;&#1080; &#1076;&#1086;&#1085;&#1077;&#1089;&#1077;
&#1086;&#1090;&#1082;&#1086;&#1075;&#1072; &#1090;&#1080; &#1089;&#1077; &#1087;&#1086;&#1089;&#1098;&#1088;&#1073;&#1080;:
&#1048;&#1084;&#1077;&#1090;&#1086; &#1089;&#1080; &#1075;&#1086; &#1087;&#1086;&#1094;&#1098;&#1088;&#1085;&#1080;
&#1090;&#1072;&#1090;&#1082;&#1072; &#1090;&#1080; &#1090;&#1080; &#1075;&#1086; &#1079;&#1072;&#1089;&#1088;&#1072;&#1084;&#1080;,
&#1084;&#1072;&#1081;&#1082;&#1072; &#1090;&#1080; &#1089;&#1080; &#1081;&#1072; &#1087;&#1086;&#1094;&#1098;&#1088;&#1085;&#1080; -
&#1090;&#1080; &#1089;&#1077; &#1087;&#1088;&#1086;&#1076;&#1072;&#1076;&#1077; &#1079;&#1072; &#1087;&#1072;&#1088;&#1080;,
&#1085;&#1072; &#1084;&#1077;&#1089;&#1077;&#1094; &#1079;&#1072; &#1087;&#1077;&#1090; &#1084;&#1080;&#1085;&#1094;&#1086;&#1080; -
&#1085;&#1072;&#1088;&#1086;&#1076;&#1086; &#1076;&#1080; &#1075;&#1086; &#1087;&#1088;&#1077;&#1076;&#1072;&#1074;&#1072;&#1096;,
&#1085;&#1072; &#1089;&#1080;&#1083;&#1072; &#1076;&#1072; &#1075;&#1086; &#1087;&#1086;&#1089;&#1098;&#1088;&#1073;&#1080;&#1096;!
&#1057;&#1080;&#1085;&#1082;&#1086;, &#1082;&#1072;&#1082;&#1086; &#1085;&#1077; &#1089;&#1077; &#1089;&#1088;&#1072;&#1084;&#1080;&#1096;,
&#1085;&#1072; &#1089;&#1090;&#1072;&#1088;&#1086;&#1089;&#1090; &#1090;&#1080; &#1076;&#1072; &#1089;&#1077; &#1089;&#1088;&#1098;&#1076;&#1085;&#1080;&#1096;
&#1080; &#1079;&#1072; &#1084;&#1072;&#1089;&#1082;&#1072;&#1088;&#1072; &#1076;&#1072; &#1073;&#1080;&#1076;&#1080;&#1096;,
&#1086;&#1090; &#1085;&#1072;&#1088;&#1086;&#1076;&#1086; &#1076;&#1072; &#1089;&#1077; &#1076;&#1077;&#1083;&#1080;&#1096;?
&#1053;&#1077;&#1083;&#1080; &#1089;&#1084;&#1077; &#1085;&#1080;&#1077; &#1041;&#1091;&#1075;&#1072;&#1088;&#1080;
&#1086;&#1090; &#1076;&#1074;&#1077; &#1080;&#1083;&#1103;&#1076;&#1080; &#1075;&#1086;&#1076;&#1080;&#1085;&#1080;,
&#1089;&#1077; &#1073;&#1091;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; &#1079;&#1073;&#1086;&#1088;&#1091;&#1074;&#1072;&#1084;&#1077;,
&#1085;&#1080;&#1082;&#1086;&#1081; &#1089;&#1088;&#1098;&#1073;&#1089;&#1082;&#1080; &#1085;&#1077; &#1079;&#1085;&#1072;&#1080;&#1084;&#1077;
&#1080; &#1089;&#1072;&#1084; &#1090;&#1080; &#1089;&#1088;&#1098;&#1073;&#1089;&#1082;&#1080; &#1085;&#1077; &#1079;&#1085;&#1072;&#1080;&#1096;
&#1082;&#1072;&#1082;&#1086;&#1074; &#1057;&#1098;&#1088;&#1073;&#1080;&#1085; &#1090;&#1080; &#1082;&#1077; &#1073;&#1080;&#1076;&#1080;&#1096;?
&#1043;&#1083;&#1080;&#1086;&#1088;&#1077;, &#1089;&#1080;&#1085;&#1082;&#1086; &#1043;&#1083;&#1080;&#1075;&#1086;&#1088;&#1077;,
&#1082;&#1077;&#1096;&#1082;&#1077; &#1076;&#1072; &#1089;&#1077; &#1087;&#1086;&#1090;&#1091;&#1088;&#1095;&#1077;&#1096;&#1077;,
&#1086;&#1076;&#1086;&#1097;&#1086; &#1090;&#1080; &#1089;&#1077; &#1087;&#1086;&#1089;&#1098;&#1088;&#1073;&#1077;
&#1090;&#1086;&#1083;&#1082;&#1091; &#1078;&#1072;&#1083; &#1085;&#1077; &#1082;&#1077; &#1084;&#1080; &#1073;&#1077;&#1096;&#1077;."

Blazhe Koneski was born in Prilep. To make a long story short, paid by the communist governement of Jugoslavija at that time, he created the "modern macedonian" language code (or whatever you wish to call it). why is this important? it is important just for that reason, and it is overlooked and never taught in schools.

i am not a nationalist. i do not wish to cause conflict or arguments dealing with nationalistic matters, but this is history and we must accept the facts that are proven with documents, pictures, interviews and so on. it is obvious that this whole issue is not about macedonia, rather between too bigger sources, serbia and bulgaria (and even greeece). but i think i neeed to stop here cause it's getting too long and all over the place
toto   Monday, May 16, 2005, 05:06 GMT
aaa damn webservers. i knew it, they wouldn't read cyrillic.
nevertheless i'll try to write it using the latin alphabet
hello. i am reading the posts with great interest. it seems that there is a certain amount of nationalism and shovinism creeping up from each one of you, ncluding me, but nevertheless, i will try to suppress it. now, let's take a look specifically at the "macedonian language"

Gligore sinko Gligore,
Gligore, Bog da te ubie
shto golem sram ni donese
otkoga ti se pos'rbi
imeto si go poc'rni
tatka ti ti go zasrami
majka ti si ja poc'rni
ti se prodade za pari
na mesec za pet mincoi
narodo gi go predavash
na sila da go pos'rbish
sinko kako ne se sramish
na starost ti da sr'dnish
i za maskara da bidish
ot narodo da se delish
neli sme nie Bugari
ot dve iljadi godini
se bugarski zboruvame
nikoj sr'bski ne znaime
i sam ti sr'bski ne znaish
kakov Sr'bin ti ke bidish
gliore sinko gligore
keshke da se poturcheshe
odoshto ti se posr'be
tolku zhal ne ke mi beshe.

Narodna pesen zapisana ot folklorista Marko Cepenkov*

For his "activeness" dealing with this issue (as stated in the song) he recieves the death sentence from BMPO in 1910.
Ed   Monday, May 16, 2005, 19:54 GMT
I agree, toto.