Latin Aglo AMerican

Latin-Anglo-American   Sat Jun 17, 2006 5:36 pm GMT
<<No soy Nun Es, y no soy de ecuerdo con el sobre todas sus ideas y opiniones. Pero tu no has respuestado a mis preguntas en el otro topic>>

Which ones haven't I responded to? Perhaps you could refresh my memory, being that you're the one playing dodgeball. And if you're not Nun Es, then contrary to what you think, you do espouse much of the same rhetoric. I didn't realize the French were so uniform. You're both Anglophobes.

The reason I am so adamantly opposed to conversing in French, is (1) I can't understand what people are saying. (2) The common language of us all is English, as it is the Lingua Franca of the world, due to the United State's posistion as the global hegemon. (3) The name and catchphrase of this website and thus its forums are, "Antimoon - Learn ENGLISH Effectively".
Aldvs   Sat Jun 17, 2006 5:53 pm GMT
<<English, as it is the Lingua Franca of the world, due to the United State's posistion as the global hegemon>>

English is for trade and business not for conversation among non-English speakers. I don't think that all the ones who want to learn English do it only because they love the U.S.

<<its forums are, "Antimoon - Learn ENGLISH Effectively". >>

Antimoon has two sections: the ONLY English one and the ANY language one. We are now on the second I mentioned so write in the language you want, if nobody can understand you or if you can't understand anybody, it's not this forum's problem but yours.
Benjamin   Sat Jun 17, 2006 5:58 pm GMT
Here is the answer that I think you were looking for, first in French, then in English so that you can understand what I've written:

Il y a un homme et une femme qui sont tous les deux blancs. Si ce couple a un bébé, le père ne doutera souvent pas que le bébé soit vraiment son propre enfant. Ma mère travaille avec les enfants qui ont le cancer et elle me dit qu'elle découvre régulièrement que beaucoup de « pères » ne sont pas les « vrais pères » grâce aux testes de sang, quoiqu'ils ne sachent pas. C'est parce que les vrais pères étaient blancs aussi.

En revanche, si un couple blanc avait un enfant black, l'homme saurait qu'il n'était pas le vrai père quand le bébé est né. Si l'on prétend à ne pas reconnaître l'existence des race différentes, on ne douterait pas que le bébé soit son propre enfant dans cette situation-là.

And in English:

There are a man and a woman who are both white. If this couple have a baby, the father will often not doubt whether the baby is really is own child. My mother works with children who have cancer and she tells me that she regularly discovers that a lot of 'fathers' are not the 'really fathers' from blood tests, even though they didn't know. This is because the real fathers were white as well.

However, if a white couple had a black child, the father would know that he was not the real father when the baby was born. If one pretends not to recognise the existence of different races, one would not doubt whether the baby was one's own child in that situation.
Latin-Anglo-American   Sat Jun 17, 2006 6:10 pm GMT
Exactamente Benjamin! Exactly Benjamin. _______(I don't know how to say it in French) Benjamin!
greg   Sun Jun 18, 2006 6:19 am GMT
Nun Es : « I could correct you in all my life, you ignore the fact that the French language is based on its 1/3 from Italian. »

Non, Nun Es. Ce chiffre est une aberration bien sûr. À part le latin (ce qu'est le français : une forme de latin qui a survécu jusqu'à nos jours), aucune langue n'a donné 30 % de mots au français.







Nun Es, Benjamin & fab : quel est le sens de la question posée par Latin-Anglo-American ? Que se propose-t-il de "démontrer" ?
Sigma   Mon Jun 19, 2006 3:05 am GMT
Il y a un homme et une femme qui sont tous les deux blancs. Si ce couple a un bébé, le père ne doutera souvent pas que le bébé soit vraiment son propre enfant. Ma mère travaille avec les enfants qui ont le cancer et elle me dit qu'elle découvre régulièrement que beaucoup de « pères » ne sont pas les « vrais pères » grâce aux testes de sang, quoiqu'ils ne sachent pas. C'est parce que les vrais pères étaient blancs aussi.


Es algo verdaderamente aberrante una mujer sin escrúpulos que hace semejante cosa a los hombres. Vale mujeres asi deberían ser quemadas en leña verde.
Nun Es   Mon Jun 19, 2006 7:33 am GMT
greg,

tout à vrai, j'ai exagéré.
Nun Es   Mon Jun 19, 2006 7:36 am GMT
Cela dit, les 2 plus grands apports de langues étrangères sur le français sont l'anglais et l'italien.
Nun Es   Mon Jun 19, 2006 7:56 am GMT
Greg,

"Nun Es, Benjamin & fab : quel est le sens de la question posée par Latin-Anglo-American ? Que se propose-t-il de "démontrer" ?"



Latin Anglo American se propose de démontrer que les français ne sont pas latins car étant « éthniquement » germains et celtes. J’ai tenté (avec d’autres personnes) de lui démontrer que l’appartenance au « monde latin » est une question de culture. Pour Latin Anglo Saxon, c’est une question d’ethnie…bref après beaucoup de conneries. Latin Anglo American me demande ce que je penserais si ma copine avait un enfant « noir », m’aurait elle trompé ? Je lui ai expliqué que même au niveau ADN il n’existe pas de différences entre un sénégalais, un chinois et un français.

Mais Latin Anglo Saxon croit ferme qu’il existe des « races » humaines.



L’HERITAGE GÉNÉTIQUE
Nous héritons des gènes de nos parents qui, euxmêmes,
les ont reçus de nos grands-parents… ainsi le
patrimoine génétique se transmet d’une génération à
l’autre selon les lois de la génétique. De plus, au niveau
mondial les mêmes gènes existent dans des populations
très éloignées les unes des autres. En effet toutes
les populations humaines possèdent à peu près les
mêmes variantes génétiques,mais pas dans les mêmes
proportions. Les diversités entre les êtres humains sont
très nombreuses, mais nous appartenons tous à la
même espèce. En fait la diversité génétique des populations
humaines actuelles reflète les chemins suivis
par nos ancêtres au cours de leur conquête du monde.
Nous avons bien tous les mêmes ancêtres et sommes
donc tous parents.

http://www.hominides.com/html/dossiers/race.html

La couleur de la peau : une simple question de gène !
Quelle que soit la couleur de notre peau, nous possédons tous des mélanocytes, produisant de la mélanine (pigment naturel) sous contrôle de nos gènes. Suivant sa concentration, ce pigment fonce plus ou moins notre épiderme. Parallèlement, la quantité et l'intensité des rayons solaires influent sur notre corps qui, pour se protéger, produit plus ou moins de mélanine : c'est le phénomène de bronzage.
Du brun "chocolat" au blanc "cachet d'aspirine" (voir graphique ci-contre), tous les homo sapiens ont la même origine (voir la galerie d'ancêtres).
Elle remonte à environs 7 millions d'années et se situe probablement en Afrique (Toumaï ?).
Tout laisse à supposer que notre ancêtre commun avait une peau brune (pour resister au soleil) et de nombreux poils... Malheureusement la peau ne se fossilise pas (!) et il y a peu de chance que nous retrouvions un jour des restes de l'épiderme de nos ancêtres !
greg   Mon Jun 19, 2006 9:15 am GMT
Nun Es : « Cela dit, les 2 plus grands apports de langues étrangères sur le français sont l'anglais et l'italien. »

Mais aussi (et surtout) les emprunts au latin (mots dits savants) ; c'est-à-dire les mots (ou certaines de leurs formes) qui ont été introduits en français bien après que la latin a disparu en tant que langue maternelle
(pas de filiation directe).

Sans oublier bien sûr les emprunts aux grecs — une même famille d'étymon pouvant donner lieu à deux vocables français très dissemblables : Gr <αποθηκάριος> Fr <apothicaire> & Gr <αποθήκη> Fr <boutique> (peut-être via anc. Oc <botica>).
Nun Es   Mon Jun 19, 2006 9:43 am GMT
Oui, oui tout à fait, quand je parle de l'anglais et l'italien, ce sont les deux récentes influences. Les apports ne se réduisent pas uniquement à ces deux langues bien entendu.
Nun Es   Mon Jun 19, 2006 9:45 am GMT
correction : ce sont les deux PLUS récentes influences.
greg   Mon Jun 19, 2006 10:13 am GMT
Nun Es : les plus récentes, certainement. Mais le gréco-latin est toujours à l'œuvre : il se crée tous les jours de nouveaux vocables à base gréco-latine.
Nun Es   Mon Jun 19, 2006 10:14 am GMT
surtout dans les sciences.
Benjamin   Mon Jun 19, 2006 11:54 am GMT
« Latin Anglo American se propose de démontrer que les français ne sont pas latins car étant « éthniquement » germains et celtes. »

Non, tu l'as mal compris. Ce n'était pas le but de son exemple du tout. C'était pour démontrer que personne ne peut prétendre être inconscient de l'existence des races.