Russkij jazyk na latinitse

Franco   Fri Jan 06, 2006 8:59 pm GMT
Уай дазнт за хол уэрлд юз криллик энстэд оф факкинг шитты латин бастард скрипт?
Franco   Fri Jan 06, 2006 11:42 pm GMT
Уат ду ю тинк оф май бъютифал мэтод оф лайф
Angela Merkel   Sat Jan 07, 2006 12:14 am GMT
Ай пропоз дат уи онли райт инглиш ин криллик фонт олсо
Mal'chik Gey   Sat Jan 07, 2006 1:48 am GMT
Я не согласен с тобой. Это просто беспорядок
Guest   Sat Jan 07, 2006 2:46 am GMT
Hahaha that's awesome dudettes, and dudes
Guest   Sat Jan 07, 2006 2:23 pm GMT
yep=)
they're trying to write english words by using russian letters=)

bad jokers=)
Sergej   Sat Jan 07, 2006 2:50 pm GMT
I think, it will be better to use the following rule of transliteration (instead of rule, which was suggested before):

(sounds) = (letters or letter combinations)
[zh] = "G"
[g] = "Q"
[h] = "X"
[sh],[sch] = "H"
[æ] = "A' "
[ts],[ch] = "C"
[vv] = "W"
[j] & soft sign = "J"
[ju] = "Ü"
[ja] = "Ä"
[jo] = "Ö"

Other letters will be replaced according to the current system of transliteration.
Example (the same text in Russian):

=====
Ja scitaü, cjto lucjha' ispoljzovatj sleduühüü sistemu transliteracyi (vmesto toj, cjto byla predlogena ranee):
(zvuki) = (bukvy ili bukvosocetaniä)
...
Druqie bukvy zamenätj soqlasno nynehnej sisteme transliteracyi.
Primer (tot ge tekst na russkom):
=====
Franco   Sat Jan 07, 2006 8:51 pm GMT
Дат ис факкинг баллшит нобады уантс то юз факкинг бастард латин скрипт анд шит ю мадафаккинг битч асс факк шит хол. Юр транслитерашан текник ис шит, кау шит факкер. ХУЙ ТЕБЕ МАЛЬЧИК! ЧЛЕН У ТЕБЯ В РТЕ!
Franco   Sat Jan 07, 2006 8:53 pm GMT
Don't you understand? NOBODY WANTS TO USE LATIN SCRIPT IN RUSSIAN. You are all wasting your time! You are all wasting your time! You are all wasting your time! I mean how ignorant can you be? Why don't you type english in CRILLIC??? Tell me that?
Guest   Sun Jan 08, 2006 10:09 am GMT
Franco, you're a 6-year old defective moron. Speak so with your mother. You're even afraid of typing your penultimate post in English (w/ latin symbols).
greg   Sun Jan 08, 2006 12:27 pm GMT
Vous reconnaissez cette langue ?

Салы а тус !
Ж'екри с пти тэкст пур вуар си ву зариве а лир л фра~се екри а~ сирилик. Вуаьё~ до~к си о~ пъ дялоге и~си, са сре бьи~ дрол ж па~с д'естропье ы~ пъ нотр ортограф !
Есэье д рэспэкте ме норм д'адаптасьё~ ортографик (мэм си се парфуа ы~ пъ ко~плэкс, са ра~ л жъ плы замыза~). Ж сыи тутфуа увэр а лир во пропр задаптасьё~.
Кэскъ ву за~ па~се ?
Franco   Sun Jan 08, 2006 11:38 pm GMT
ЕРЕС УН ИХО ДЕ ПУТА
Guest   Mon Jan 09, 2006 8:40 am GMT
Yes, we know that you're juvenile whore. It's a gospel truth.
Franco   Mon Jan 09, 2006 8:54 am GMT
Gospel Truth! Oh my! This is unsupportable! You are without mind!

ФАККИНГ АСС САКЕР!! ПОР КЭ НО ПУЕДЕС КАЯРТЕ!!!! СТЕРВА!!!! БЛЯДЬ!!!
Frank   Mon Jan 09, 2006 11:46 am GMT
Personally I am against changing the script from Cyrillic into Latin. Cyrillic alphabet is our heritage and it's not reasonable to get rid of it. While using Internet, we easily apply Cyrillic, and I often see that when some person in a Russian chat or forum posts in Latin (in Russian language), other people are not so happy about it, it just looks a bit irritating and not convenient to read. But: At the same time, while writing SMS many people here in Belarus (at least) use Latin, that's really the way it happens, I don't know why, maybe because not all models of mobile phones allow writing text in Cyrillic.
I guess Cyrillic, in theory, would be even more suitable than Latin for such Slavic languages as Czech or Polish. But of course these nations will never change the script -- they didn't do it during Communism period and they won't do it now that they are trying to integrate to the "civilized world".