Học phát âm không quan trọng

From Antimoon Translation Project

Nhiều người học ngôn ngữ cho rằng họ phát âm tương đối tốt vì giáo viên của họ không sửa lỗi quá thường xuyên hoặc vì những học sinh khác có thể hiểu được.

Thực sự thì:

Những người học đó thường mắc sai lầm nghiêm trọng - vì hai lý do:

Hầu hết giáo viên đều bỏ qua tất cả, trừ những lỗi phát âm lớn nhất của học sinh. Thông thường, họ chỉ để học sinh nói và chỉ ngắt lời nếu học sinh vừa nói điều gì đó hoàn toàn khó hiểu. Một trong những lý do là có quá ít thời gian để rèn luyện cách phát âm của từng học sinh trên lớp. Một điều nữa là giáo viên thường không biết cách giúp đỡ những học sinh phát âm kém. Kết quả là phát âm là môn học bị bỏ quên nhiều nhất trong việc học ngôn ngữ. Nếu bạn đến từ Iran và các học sinh khác trong lớp của bạn cũng đến từ Iran, họ sẽ dễ dàng hiểu được bạn, bất kể giọng Iran của bạn nặng đến đâu.

Vì vậy, nếu bạn tin rằng khả năng phát âm của mình đủ tốt để giao tiếp vì nó đủ tốt cho giáo viên và các học sinh khác, bạn có thể gặp bất ngờ đến mức khó chịu khi thực sự đến nước ngoài và cố gắng giao tiếp với người bản xứ. Một người bạn của tôi là học sinh giỏi nhất lớp tiếng Anh ở Ba Lan. Khi sang Mỹ làm việc, anh nhận thấy người Mỹ không hiểu hơn một nửa những gì anh ta nói.

Điều gì sẽ xảy ra nếu bạn chắc chắn rằng mình có thể hiểu được mình bằng tiếng nước ngoài? Bạn có lý do gì để học phát âm không?

Thực tế:

Có, bởi vì cách phát âm của bạn có thể vẫn còn khá xa so với người bản xứ. Nếu đúng như vậy, người khác sẽ phải nỗ lực để hiểu những gì bạn đang nói và sẽ không thấy thoải mái với bạn. Họ thậm chí có thể tránh mặt bạn vì lý do này.

Khi tôi đến một trường ngoại ngữ ở Anh, bản thân tôi không thích trò chuyện với những sinh viên đến từ các quốc gia khác luôn phát âm sai các từ tiếng Anh. Chắc chắn, họ sẽ hiểu ý họ, nhưng điều đó sẽ khiến tôi mất nhiều công sức hơn bình thường và tôi thường buộc phải đặt câu hỏi cho họ để đảm bảo rằng tôi hiểu chính xác.

Điểm mấu chốt: Khi được lựa chọn, tôi thích nói chuyện với những người có giọng gần giống tiếng Anh Anh hoặc Mỹ hơn. Nó chỉ đơn giản là một trải nghiệm thú vị hơn nhiều.

Một vấn đề liên quan là nếu cách phát âm của bạn “không giống người bản xứ”, người khác có thể vô thức cho rằng bạn chậm chạp và đối xử với bạn một cách có phần nhún nhường- ví dụ: nói chuyện với bạn chậm hơn và to hơn, như thể bạn có điều gì đó không hiểu.

Kết luậnedit

Tóm lại, đừng nghĩ rằng bạn có thể giao tiếp bằng tiếng nước ngoài cho đến khi bạn kiểm tra kỹ năng của mình với những người bản xứ thực sự (những người bản ngữ không phải là giáo viên của bạn). Nếu bạn chắc chắn rằng giọng của mình có thể hiểu được, hãy nhắm tới cách phát âm bản xứ hoặc gần như bản xứ để những người bạn nói chuyện có thể có trải nghiệm tương tác suôn sẻ với bạn. Để đạt được những mục tiêu này, chắc chắn bạn sẽ cần phải bắt đầu suy nghĩ về cách phát âm và dành thời gian cho nó.