do brazilians sing when speak?

Lars   Sun Dec 27, 2009 8:40 pm GMT
Latin Spanish is beautiful! I have no bias, as I am a Swede!
ninoneto   Sun Dec 27, 2009 9:14 pm GMT
u are exception dude.
have taste for all.
was created an topic here asking whays the worst accent and spanish got almost 50 percent although this site be infested with these fags.

mere coincidence even the europeans think that spanish sounds like bad greeks speaking.
grecojdw   Sun Dec 27, 2009 10:16 pm GMT
I think we lost Nineto. Someone had used his name and has made this topic into a mockery. Someone please continue the intelligent debate that we had at the beginning of this topic.
loooling Joao   Sun Dec 27, 2009 11:22 pm GMT
Do not pay attention to this retarded trolls. They are jealous of our language spoken in both Brazil and Portugal, that's why they try (unsuccessfully) to offend.
Whether Brazilian Portuguese sounds like singing or not, depends on comparing the sounds with one's native language.
I think some accents in Brazil really sound like singing, specially the one from Sao Paulo. Rio's accent sounds cool to me. Some other accents of Brazil do not sound so nice to me.

Não prestes atenção a estes trolls idiotas. Eles têm inveja da nossa lingua falada no Brasil e em Portugal. Por isso, eles tentam (sem sucesso) ofender.
Se o português do Brasil soa a fala cantada ou não, depende de comparar os sons com a lingua materna de quem ouve.
Acho que alguns sotaques no Brasil soam a música cantada, sobretudo o de São Paulo. O sotaque do Rio tem um certo estilo para mim. Alguns outros sotaques brasileiros não soam tão bem.
Tenerife   Sun Dec 27, 2009 11:47 pm GMT
At least Brazilian Portuguese sounds Romanic, unlike the Slavic-sounding Continental Portuguese.

Bejos desde Tenerife
Evinória   Mon Dec 28, 2009 2:24 am GMT
Bom. Primeiramente para mim está muito claro que quem iniciou tudo isso não é brasileiro. Segundo, que existem pessoas que após expressarem uma opinião, dizem que são da Noruega ou da Suécia, como que o simples fato de ser daqueles Países os fizessem ter razão e isenção.

A verdade é que este fórum está tomado de trolls. Pessoas que não sabem diferenciar as belezas das línguas. Não existem idiomas feios, existem idiomas que são falados de forma errada.

Nós mesmos brasileiros achamos o nosso Português cantado. Quem é de São Paulo, tende a dizer que quem fala cantando são os nordestinos e os nortistas, e vice-versa.

Não existe um sotaque padrão no Brasil, mas se prestarmos bastante atenção, veremos que a maior parte dos brasileiros falam como os paulistanos - D = Dchi; T = Tchi; S = SSSS. No Nordeste do Brasil, se usa o T seco, como no Português de Portugal, e também o D seco. É interessante notar, que 70% dos brasileiros vivem no que se convencionou chamar de Centro-Sul, a região mais populosa e desenvolvida do País.

Sotaque Nordeste: Abacate (ÁbacáTi);
Sotaque Centro-Sul e Norte: Abacate (Ábacátchi)
Sotaque Português: Abacate (ÂbcáT)

Sotaque Nordeste: Eu gosto muito das festas de fim de ano.
(Êu goshto muitu dash feshtash Di fin Di ânu);

Sotaque Centro-Sul e Norte: Eu gosto muito das festas de fim de ano.
(Êu gosssto muito dasss fessstasss dchi fim dchi áno);

Sotaque Português: Eu gosto muito das festas de fim de ano.
(Êu gusht muit dâsh feshtsh dâ feim dâ ánu).

Notem que, em alguns aspectos, o sotaque que mais se assemelha ao português de Portugal, no Brasil, não é o Carioca, e sim o do Nordeste. O T e o D são secos, e também o S é chiado. Além do mais, no Nordeste se usa muito o "Tu".

Nordeste: Tu vais embora? - Foi-se embora - Vai-te embora;
(Tú váish inbóra? - Fôisse inbóra - VáiTi inbóra)

Centro-Sul e Norte: Você vai embora? - Foi embora - Vá embora;
(Vôcê vái êimbóra? Fôi eimbóra - Vá eimbóra)

Portugal: Tu vais embora? - Foi-se embora - Vai-te embora.
(Tú vâsh aimbóra? - Fâiss aimbora - Vâit aimbora)

Logo, não há motivos para dizer: Gosto mais de um sotaque do que outro, pois cada sotaque brasileiro tem suas belezas, além do que isso é uma questão muito pessoal e de convivência.
KnowHow   Mon Dec 28, 2009 7:59 am GMT
ilinoria fala kada mérda
ninoneto   Mon Dec 28, 2009 8:44 am GMT
im brazilian guy im not an troll. u.u
second, in brazil we dont have regional accents, we have just some rare poor guetto idiots or very rich people that likes speak in a different manner to "stand out", what makes me believe this is more an emotional problem(need of social relations) than an structural problem.

standard portuguese rocks. I feel very uncomfortable when someone of my state talks to me an afirmation with an interrogation intonation. this is very exaggerated and caricatured is the ugliest part of portuguese.
Utente   Mon Dec 28, 2009 8:45 am GMT
Evinória has absolutely no idea what s/he's talking about. I won't even try to debunk it all, let's just remark that there's no such thing as a 'Centro-sul-norte' accent, and any Brazilian know that. Saying outside of São Paulo that "most Brazilians speak like paulistanos" is asking to get beat up.
Utente   Mon Dec 28, 2009 8:48 am GMT
<< in brazil we dont have regional accents >>

Evinória might not be a troll, she's just a little dumb, but you, sir, are clearly a troll. C'mon, you're not even trying.
ninoneto   Mon Dec 28, 2009 9:00 am GMT
i have to admit that european portuguese seduces me more than brazilian portuguese.at least when they speak the latins cant understand a fuck and speaks more harshly.this is very advantageous.

1-french
2-european portuguese
3-brazilian portuguese
(some space here)

4-romanian
5-argentine spanish
6-italian
7-catalan
(a big space here)

?(pwned)-spanish the ugliest accent of the world
ninoneto   Mon Dec 28, 2009 9:11 am GMT
brazil regional accents is a myth. most brazilians speaks this is cool, with that beaten chat of diversity, respect.
for me one dude that talks an affirmatian with an interogation intonation(im from south) have to go to the hospice.
opinion   Mon Dec 28, 2009 10:44 am GMT
<<Sotaque Centro-Sul e Norte: Eu gosto muito das festas de fim de ano.
(Êu gosssto muito dasss fessstasss dchi fim dchi áno); >>
Sounds more similar to American Spanish than to European Portuguese.
European   Mon Dec 28, 2009 1:20 pm GMT
European Spanish is much nicer than Brazilian.... I can't stand Brazilian Portuguese at all...O portugues com açucar és horroroso e feminino demais!
uccellacci e uccellini   Mon Dec 28, 2009 1:22 pm GMT
Ninoneto

impiccati