do brazilians sing when speak?

ninoneto   Mon Dec 28, 2009 4:18 pm GMT
the most interesting is that the people say that portuguese idiom is singed,but this is an very vague concept. the question is---u cant created an image of what this represents,what this means cuz have many kinds of music everyone can be very different to another.

on the other hand,I made it absolutely clear about the other latin languages
italian-- drag vowels more than it should
french-many oxytones
spanish--hysteric, treble tone of voice

so when someone says i sing this is so stupid i cant grope something, i dunno what this means.theres the problem.
Passado   Mon Dec 28, 2009 5:35 pm GMT
What's up,people? Spanish and Portuguese both are very nice languages:
Juanes - Podemos Hacernos Daño
http://www.youtube.com/watch?v=7D22LG4rCs0
Joana Amendoeira-Lisboa, Amor e Saudade
http://www.youtube.com/watch?v=2M9OUd9T0Ws
Guest   Mon Dec 28, 2009 6:15 pm GMT
"Sotaque Português: Eu gosto muito das festas de fim de ano.
(Êu gusht muit dâsh feshtsh dâ feim dâ ánu). "

lmfao. It's pretty obvious from this that you have no idea what European Portuguese sounds like.
joolsey   Mon Dec 28, 2009 8:43 pm GMT
Far too much generalisation going on here.

The only Brazilian accents which bear any resemblence to European Portuguese are carioca/flumininense and nordestino in their seperate ways.

Rio de Janeiro (and before this Salvador in the NorthEast) may once have been considered representative of Brazil but during the past decades Sao Paulo has outstripped it in terms of population, economic performance, infrastructure hubs, media-concentration etc. As such, it is ridiculous to look upon the carioca accent as being somehow representative when in fact it is a minority trend, a distinctive but minority one nonetheless.

It is not only the North East where the tu-vs-voce distinction occurs; it also happens in the South, especially in the Florianopolis (where Azorean dialect and hence European Portuguese patterns are preserved) and the pampa of Rio Grande do Sul where they still trill the '-rr-' (like in pre-18th century Portuguese) and do not palatalise the '-te/ti-' or '-de/di-' sounds.
Kurupira   Mon Dec 28, 2009 10:41 pm GMT
I'm from Salvador (which is obviously in Northeast) and we

1. don't use TU at all, we use only VOCÊ (you), SEU (your), LHE (to you)
2. we have palatalization TCHI, DJI

This leads some people to state the accent from Salvador is one of the most Southeast sounding Northeastern accenst, the melody is different tho', though it's similar to northern capixaba and mineiro accents.

Our accent is pretty frequent in media, thanks to Salvador-based music (Ivete Sangalo, Daniela Mercury, Claudia Leitte, Jammil, Caetano Veloso)
Kurupira   Mon Dec 28, 2009 10:44 pm GMT
As such, it is ridiculous to look upon the carioca accent as being somehow representative when in fact it is a minority trend, a distinctive but minority one nonetheless.
---

The accents that media used is in fact the accent that is closed to real accents used in cities of Santos, Paraty, Juíz de Fora, Vitória, Brasília, it's not paulistano or carioca but an accent close to real accents: caiçara, fluminense (but not carioca), capixaba and candango.
moi   Tue Dec 29, 2009 3:46 pm GMT
Who cares about Portuguese?! It's probably the least studied Romance language....
toi   Thu Jan 07, 2010 1:58 am GMT
Who cares about you? You're probably the most ignored troll...
no one sings   Thu Jan 07, 2010 2:14 am GMT
No one sings when they speak. Go watch Marry-fucking-Poppins.
chateau   Thu Jan 07, 2010 2:46 am GMT
Italians and chineses sing when speak
aiyana   Mon Feb 01, 2010 12:35 pm GMT
santa cruz de tenerife
http://www.webtenerife.com/PortalTenerife/Zonas/Santa+Cruz+Laguna/?Lang=es
Tenerife is a beautiful place to visit in Spain. It is a Spanish Island where 5 million tourists reach every year. In such a scenario, it is difficult to find a suitable hotel in Tenerife. Make sure that you search for a hotel that suits your needs well in advance. By doing this, you will not face the problem of accommodation on reaching the island. When the accommodation is booked, you can sufficiently enjoy your vacations. Tenerife offers a number of categories for hotels. These can range from luxury hotels and resorts to cheap hotels for budget travelers. You can search for these on internet and browse through the tariff rates and services.
John   Mon Feb 01, 2010 8:27 pm GMT
Yes, Brazilian as well as European Portuguese are nice sounding languages.