<<From the English 'r' point of view, what 'r' seems easier to you?>>
Sigma,
The English "r" to be seems to be very unique, or unusual, as most other languages have the rolled or uvular 'r'. This is one feature of English which hinders more rapid development in proper pronounciation of the majority of foriegn languages for native English speakers. I've heard it called "lateral" before, though I don't know why. I don't really have a word for it. But to answer your question, I think most English speakers find an uvular 'r' easier to pronounce. I've been rolling my 'r's since I was a little kid, but only because of my cultural background. Most Anglo-Americans seem to pronounce French 'r's better, either because it is easier for them compared to a rolled 'r', or because they are more inclined to put forth the necessary effort in French, as they hold French in high esteem, as the language of intellectuals and sophisticated ones, while they associate Spanish with the Third World immigrants who live in the U.S., or are economically poor neighbor to the south. I think that must be the reason. I know myself for one, am deeply disturbed when other Anglo-Americans butcher Spanish pronounciation. It's just a matter of laziness. If it were French, these white surburbanites would at least attempt to pronounce it half way decently, but they seem to carry some sub-conscious, unacknowledged disdain for Spanish, as it is the language of lawn mowers, hotel maids, and poverty stricken barrios in their eyes.
I find that the uvular "r" is more difficult, but that is only because of my lifelong exposure to Spanish.
Sigma,
The English "r" to be seems to be very unique, or unusual, as most other languages have the rolled or uvular 'r'. This is one feature of English which hinders more rapid development in proper pronounciation of the majority of foriegn languages for native English speakers. I've heard it called "lateral" before, though I don't know why. I don't really have a word for it. But to answer your question, I think most English speakers find an uvular 'r' easier to pronounce. I've been rolling my 'r's since I was a little kid, but only because of my cultural background. Most Anglo-Americans seem to pronounce French 'r's better, either because it is easier for them compared to a rolled 'r', or because they are more inclined to put forth the necessary effort in French, as they hold French in high esteem, as the language of intellectuals and sophisticated ones, while they associate Spanish with the Third World immigrants who live in the U.S., or are economically poor neighbor to the south. I think that must be the reason. I know myself for one, am deeply disturbed when other Anglo-Americans butcher Spanish pronounciation. It's just a matter of laziness. If it were French, these white surburbanites would at least attempt to pronounce it half way decently, but they seem to carry some sub-conscious, unacknowledged disdain for Spanish, as it is the language of lawn mowers, hotel maids, and poverty stricken barrios in their eyes.
I find that the uvular "r" is more difficult, but that is only because of my lifelong exposure to Spanish.