Input — что это такое и зачем это нужно

From Antimoon Translation Project

(оригинал Input — what it is and why you need it)

Что такое input ?edit

Input’ («вводимая информация», прим. пер.) это короткое слово, которым мы договорились обозначать «предложения, которые вы читаете и слушаете». Input это противоположность слову ‘Output’, которое в наших статьях значит «предложения, которые вы говорите или пишете».

Модель обучения языкуedit

Вы никогда не задумывались почему можно говорить на родном языке так легко? Вы хотите сказать что-то (выразить какие-то идеи) — и правильные фразы и предложения просто приходят к вам в голову. Большая часть процесса неосознанная: что-то просто появляется в вашей голове. Вы можете сказать это или нет, но вы не знаете, откуда это пришло. Вот модель, которая объясняет, как это возможно:

  1. Вы получили input — вы читали и слушали предложения на каком-то языке. Если вы поняли эти предложения, они хранятся в вашем мозге. А точнее, они хранятся в разделе мозга, ответственном за язык.
  2. Вы хотите сказать или написать что-то на этом языке (вы хотите создать output), ваш мозг при этом ищет предложение, которое вы слышали или читали ранее, — предложение, которое совпадает по смыслу с тем, что вы хотите произвести. Так, мозг имитирует предложение (создавая такое же, или похожее) и вы говорите ваше собственное предложение в языке. Этот процесс подсознательный: мозг делает его автоматически.

Комментарий к моделиedit

Конечно, эта модель очень упрощенная. Мозг ищет не целые предложения, а скорее части предложений (законченные по смыслу выражения). Он может построить очень сложные и длинные предложения из этих частей. Так что мозг не просто «имитирует» одно предложение за раз. Он использует много предложений одновременно, чтобы построить что-то оригинальное. Например мозг знает, что можно взять известное предложение и заменить в нем субъект. Например, если вы слышали «кошка под столом», можно легко сказать «собака под столом» или «книга под креслом».

input необходим для мозга. Чем больше правильных и понятных предложений знает мозг, тем лучше он способен выражать мысли.

Эта модель описывает ребенка постигающего его родной язык. Ребенок слушает его родителей и других людей. Его мозг понимает и запоминает слышимое и все лучше и лучше способен думать самостоятельно. Уже к 5 годам ребенок говорит довольно хорошо.

Но эта же модель может работь и при изучении иностранного языка. По сути мы считаем, что это едиственный способ овладеть языком в совершенстве.

Что эта модель значит для изучающих иностранный язык? Самое важное:

  • мозг мыслит, основываясь на уже известном (input). Поэтому нужно кормить мозг правильными и понятными выражениями. До того, как вы начнете говорить, мозг должен запомнить достаточно правильных выражений на этом языке.
  • речь и письмо (output) не столь важны. Они не улучшат языковые навыки. Вы легко можете навредить своему английскому, пытаясь что-то сказать или написать слишком рано или невнимательно.
  • вам не нужны грамматические правила. Вы научились говорить на родном языке, не задумываясь о том, что такое падеж или местоимение. Вы можете изучить иностранный язык точно так же.


Как input может изменить ваш английский.edit

Если вы запомните все новые фразы из нескольких книг на английском, вы заметите, что он стал намного лучше. Вы будете удивлены, но подобные фразы будут просто приходить к вам в голову, когда вы говорите или пишете! И вы будете говорить практически без ошибок. Во время следующего теста по английкому вы безусловно заметите разницу. Например при необходимость выбрать ответ вы будете «чувстовать» правильный ответ. Вы можете не знать, «почему» он правильный (вы не знаете, какое это правило грамматики), но вы будете знать, что он правильный. Вы будете это знать, потому что вы знаете похожие предложения, и они правильные.

Это касается любой темы в языке. Выкиньте учебник английского! Вы будете понимать, что “I have seen Paul yesterday” неправильно, а “I saw Paul yesterday” правильно. Первое предложение будет просто звучать неправильно. Почему? Вы читали предложения, похожие на второе 200 раз, и похожие на первое 0 раз.

Я никогда не забуду, когда я открыл учебник “Practical English Usage”. Я уже заканчивал среднюю школу, и мой английский уже был на высоте. Учебник был полон вопросов и грамматических правил. Для каждого вопроса были несколько примеров, правильных и неправильных. Когда я смотрел на неправильный пример, я удивлялся «конечно он неправильный, звучит просто ужасно». Когдя я читал правило для него, я думал «я не знал, что для этого есть правило». У меня сложилось вмечатления, что я не знал ни одного правила из книги… Я в них не нуждался. (И даже если бы я захотел, я бы не смог запомнить все правила). Я мог просто посмотреть на предложение и сказать, выглядит ли оно правильно или нет. Я стал как носитель языка. За счет чтения книг, просмотра сериалов, прослушивания музыки и т.д. я получил много input’a. Существует много примеров, когда люди приблизились к совершенству от этого — например Майкл, я, и другие авторы секции Добившиеся успеха в изучении английского.