<< "I'm not going nowhwere" is a native construction. Would you advise ESL student to use it? >>
No, but 1) that isn't what you said (as far as we could tell, you were saying that "rename to" was an entirely non-native construction), and 2) that's a different degree of error. "I'm not going nowhere" will give an English (as a first language) teacher a heart attack; by contrast, "rename to" might even go unnoticed.
<< Keffy, is this nonnative use of English?
"She is knowing the answer."
"He does be working every day."
"Did you eat yet?" >>
I would generally consider the first to be a non-native error. (I think you've used this example sentence before, but I forget the context of that discussion.)
The second one is neither grammatical nor native as far as I know. It *sounds* like African-American Vernacular English (which has a separate grammar of its own), but I don't think it is (I think it would more likely be "he do be" than "he does be"). Although the basic meaning of the sentence is comprehensible, I'm not sure of the nuance that "does be" is trying to communicate. My best guess is that it should be "He does work every day," or "He is indeed working every day."
The third seems completely normal to me, certainly not non-native. (This example also seems familiar, now that I think about it.) It took me a second to even figure out what the sentence was "supposed" to be... I presume you think it should be "Have you eaten yet?", but I don't think the use of the perfect is required, at least in American English. In casual speech, I might even shorten it to "Y'eat yet?" I've never heard anybody declare "Did you eat yet?" to be an error, so while somebody somewhere might have made a rule against it, it doesn't seem to be widely known, at least here.
- Kef
No, but 1) that isn't what you said (as far as we could tell, you were saying that "rename to" was an entirely non-native construction), and 2) that's a different degree of error. "I'm not going nowhere" will give an English (as a first language) teacher a heart attack; by contrast, "rename to" might even go unnoticed.
<< Keffy, is this nonnative use of English?
"She is knowing the answer."
"He does be working every day."
"Did you eat yet?" >>
I would generally consider the first to be a non-native error. (I think you've used this example sentence before, but I forget the context of that discussion.)
The second one is neither grammatical nor native as far as I know. It *sounds* like African-American Vernacular English (which has a separate grammar of its own), but I don't think it is (I think it would more likely be "he do be" than "he does be"). Although the basic meaning of the sentence is comprehensible, I'm not sure of the nuance that "does be" is trying to communicate. My best guess is that it should be "He does work every day," or "He is indeed working every day."
The third seems completely normal to me, certainly not non-native. (This example also seems familiar, now that I think about it.) It took me a second to even figure out what the sentence was "supposed" to be... I presume you think it should be "Have you eaten yet?", but I don't think the use of the perfect is required, at least in American English. In casual speech, I might even shorten it to "Y'eat yet?" I've never heard anybody declare "Did you eat yet?" to be an error, so while somebody somewhere might have made a rule against it, it doesn't seem to be widely known, at least here.
- Kef