Pronunciation of Roman languages

2Guest   Fri Sep 28, 2007 4:06 pm GMT
te curto pra caramba
i like you a lot :)
Guest   Fri Sep 28, 2007 6:01 pm GMT
el portugues es una basura, al igual que los que lo hablan. jajajajajajajajajajajajajajajajajajaja.
Guest   Fri Sep 28, 2007 6:39 pm GMT
El portugues es una basura?? A mi me encanta!
Guest   Fri Sep 28, 2007 6:45 pm GMT
calla, no eres mas que un porto-bra haciendose pasar por hispano, hablan como si tubiesen retraso mental.
Guest   Fri Sep 28, 2007 7:50 pm GMT
Soy de Europa y mi lengua madre no es ni el portugues ni el espanol. Deja de escribir chorradas!
zatsu   Fri Sep 28, 2007 7:52 pm GMT
Ao Guest que gosta de língua portuguesa:
O Português é a tua primeira língua estrangeira? Há quanto tempo estudas?
Guest   Fri Sep 28, 2007 8:09 pm GMT
Antes de aprender o portugues estudei espanhol, frances e ingles. Estudo-o de vez em quando, por exemplo ultimamente tenho lido um livro em portugues e gosto muito de le-lo. Por vezes escuto a radio portuguesa pela internet. Prefiro o sotaque luso embora seja um pouco mais duro e dificil do que o brasileiro...
Beijocas..
Sinto mas no meu teclado nao tenho todos os acentos portugueses..
OïL   Fri Sep 28, 2007 8:20 pm GMT
"Before the Romans arrived to Catalonia all the Italian Peninsula was conquered by the Romans, so why do you say they belong to the same chronological stage of Romanization? It is a nonsense."

— Wrong. You are absolutely wrong.

Rome's strategic priorities were to gain control over all Western Mediterranean coasts. Therefore, Tarragona (back then main centre of what is nowadays Catalonia) was under Roman command a few decades before Mediolanum (Milan)!

The Romans conquered Venetia at the same time they extended their control over central Spain.
zatsu   Fri Sep 28, 2007 8:25 pm GMT
Não faz mal que não tenhas os acentos.

Wow, mas então falas pelo menos cinco línguas!! Isso é muito bom!^^
O Português deve ter sido fácil depois de estudares Espanhol e Francês, não?

A pronúncia lusa é mais articulada e rápida, e a colocação das palavras também é ligeiramente diferente, mas acho as duas pronúncias bonitas. Também pela escrita dá para perceber de onde é a pessoa!
Adolfo   Fri Sep 28, 2007 10:20 pm GMT
<<Rome's strategic priorities were to gain control over all Western Mediterranean coasts. Therefore, Tarragona (back then main centre of what is nowadays Catalonia) was under Roman command a few decades before Mediolanum (Milan)! >>

Study History before you say anyone is wrong. The Romans reached to the Alps and conquered many areas in northern Italy before they tried it with Spain:

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/ommons/7/76/RomanEmpire_Phases.png

El Véneto fue conquistado por los Romanos antes que cualquier parte de la península Ibérica. De hecho sólo una pequeña parte del norte de Italia cayó en manos romanas al mismo tiempo que el noroeste español. Milán puede que sí , está en el límite de las dos primeras etapas, pero estamos hablando del Véneto.
OïL   Fri Sep 28, 2007 11:02 pm GMT
From Wiki:

"La segunda etapa de la historia antigua en Cataluña corresponde al período de romanización, iniciado en el siglo III a.C. La llegada de los romanos a la Península Ibérica tuvo lugar en el 218 a.C., con el desembarco de Cneo Cornelio Escipión en Ampurias, con el objetivo de cortar las fuentes de aprovisionamiento de los ejércitos del cartaginés Aníbal durante la Segunda Guerra Púnica.
Tras la derrota de los cartagineses y de diferentes tribus ibéricas sublevadas ante la presencia romana, en el 195 a.C., se completó prácticamente la conquista romana en territorio catalán y se inició el proceso de romanización, a través de la cual los distintos pueblos peninsulares fueron asimilados por la cultura romana y abandonaron sus propios rasgos."

"Milano fu fondata dalla popolazione celtica degli Insubri, che aveva fatto parte in epoca protostorica della cultura di Golasecca.
Dopo essere stata la più importante città dei Galli Insubri, nel 222 a.C. venne conquistata dai Romani, in seguito ad un aspro assedio posto dai Consoli Gneo Cornelio Scipione Calvo e Marco Claudio Marcello. La conquista fu contrastata dalla discesa di Annibale al quale la popolazione locale si alleò. Fu solo nei primi anni del II secolo a.C. che gli Insubri e i Boi si assoggettarono alla dominazione romana"


I said: the Romans conquered JUST AT THE SAME TIME Catalonia and Lombardy.
Veneto and Central Spain came afterwards.
Adolfo   Fri Sep 28, 2007 11:18 pm GMT
Y dale, ¿no ves que Castilla aparece en color rosa y el Véneto en color rojo?
¿Sufres problemas de visión?
Guest   Sat Sep 29, 2007 2:46 pm GMT
Olà, depois de ter estudado frances e espanhol nao foi tao difìcil aprender o portugues. Ajudou-me imenso no estudo da lìngua lusa o conhecimento prévio do espanhol: estas duas lìnguas sao muito semelhantes pelo menos do ponto de vista gramatical e do léxico. Porém acho que a gramatica portuguesa é ligeiramente mais complexa do que a espanhola. Tens razao, tanto a pronùncia europeia como a brasileira sao bonitas, mas a maior parte das pessoas prefere o sotaque brasileiro. Diz-se em geral que o brasileiro é portugues com açucar :-) Pelo contràrio, eu prefiro o portugues europeu porque possui uns sons muito particulares que nao existem na fala brasileira.
Peço desculpa pelos erros que dei neste "post".
Adeus
Guest   Mon Oct 01, 2007 12:02 pm GMT
y a-t-il quelqu'un ici?
Mallorquí.   Mon Oct 01, 2007 2:42 pm GMT
Português com açúcar... ou pretoguês.

Eu prefiro a pronúncia e o sotaque brasileiros. Porem, gosto do português europeio.

(Pode fazer o "til" com Alt Gr + 4).